Lyrics and translation Manic Street Preachers - Autumnsong (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumnsong (Remastered)
Осенняя песня (Ремастированная версия)
Wear
your
eyes
as
dark
as
night
Пусть
твои
глаза
будут
темны,
как
ночь
Paint
your
face
with
what
you
like
Раскрась
свое
лицо,
как
тебе
нравится
Wear
your
love
like
it
is
made
of
hate
Носи
свою
любовь,
словно
она
сделана
из
ненависти
Born
to
destroy
and
born
to
create
Рожденная,
чтобы
разрушать
и
рожденная,
чтобы
творить
Now
baby,
what've
you
done
to
your
hair?
Малышка,
что
ты
сделала
со
своими
волосами?
Is
it
just
the
same
time
of
year
Это
просто
то
же
время
года
When
you
think
that
you
don't
really
care?
Когда
ты
думаешь,
что
тебе
все
равно?
Now
baby,
what
have
you
done?
Малышка,
что
ты
сделала?
Done
to
your
hair,
done
to
your
hair,
done
to
your
hair,
done
to
your
hair,
hair!
Сделала
со
своими
волосами,
сделала
со
своими
волосами,
сделала
со
своими
волосами,
сделала
со
своими
волосами,
волосы!
So
when
you
hear
this
autumn
song
Так
что,
когда
ты
услышишь
эту
осеннюю
песню
Clear
your
heads
and
get
ready
to
run
Очисти
свой
разум
и
приготовься
бежать
So
when
you
hear
this
autumn
song
Так
что,
когда
ты
услышишь
эту
осеннюю
песню
Remember
the
best
times
are
yet
to
come
Помни,
что
лучшие
времена
еще
впереди
Now
baby,
what've
you
done
to
your
hair?
Малышка,
что
ты
сделала
со
своими
волосами?
Is
it
just
the
same
time
of
year
Это
просто
то
же
время
года
When
you
think
that
you
don't
really
care?
Когда
ты
думаешь,
что
тебе
все
равно?
Now
baby,
what
have
you
done
to
your
hair?
Малышка,
что
ты
сделала
со
своими
волосами?
Wear
your
eyes
as
dark
as
night
Пусть
твои
глаза
будут
темны,
как
ночь
Paint
your
face
with
what
you
like
Раскрась
свое
лицо,
как
тебе
нравится
Wear
your
love
like
it
is
made
of
hate
Носи
свою
любовь,
словно
она
сделана
из
ненависти
Born
to
destroy:
born
to
create,
born
to
create,
born
to
create,
born
to
create
Рожденная,
чтобы
разрушать:
рожденная,
чтобы
творить,
рожденная,
чтобы
творить,
рожденная,
чтобы
творить,
рожденная,
чтобы
творить
So
when
you
hear
this
autumn
song
Так
что,
когда
ты
услышишь
эту
осеннюю
песню
Clear
your
heads
and
get
ready
to
run
Очисти
свой
разум
и
приготовься
бежать
So
when
you
hear
this
autumn
song
Так
что,
когда
ты
услышишь
эту
осеннюю
песню
Remember
the
best
times
are
yet
to
come
Помни,
что
лучшие
времена
еще
впереди
And
wear
your
hair
in
bunches
И
собери
волосы
в
пучки
And
your
jacket
loose
И
расстегни
куртку
So
when
you
hear
this
autumn
song
Так
что,
когда
ты
услышишь
эту
осеннюю
песню
Clear
your
heads
and
get
ready
to
run
Очисти
свой
разум
и
приготовься
бежать
So
when
you
hear
this
autumn
song
Так
что,
когда
ты
услышишь
эту
осеннюю
песню
Clear
your
heads
and
get
ready
to
run
Очисти
свой
разум
и
приготовься
бежать
So
when
you
hear
this
autumn
song
Так
что,
когда
ты
услышишь
эту
осеннюю
песню
Remember
the
best
times
are
yet
to
come
Помни,
что
лучшие
времена
еще
впереди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Dean Bradfield, Sean Moore, Nicholas Allen Jones
Attention! Feel free to leave feedback.