Lyrics and translation Manic Street Preachers - Fearless Punk Ballad - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fearless Punk Ballad - Remastered
Бесстрашная панк-баллада - ремастеринг
At
21
I
thought
this
song
was
over
В
21
год
я
думал,
что
эта
песня
закончена,
милая
At
29
my
eyes
closed
tight
and
suffered
В
29
мои
глаза
закрылись,
крепко
сжались
от
боли
Recurring
dreams
still
unrelenting
Повторяющиеся
сны
всё
ещё
безжалостны
The
world
turned
west,
we
found
redemption
Мир
повернулся
на
запад,
мы
нашли
искупление
At
26
something
was
delivered
В
26
что-то
было
даровано
No
time
to
think
and
no
time
to
worry
Некогда
думать
и
некогда
волноваться
Wrote
my
words
and
they
made
more
sense
Я
написал
свои
слова,
и
они
обрели
смысл
They
soon
became,
the
best
defence
Вскоре
они
стали
лучшей
защитой
And
the
rain
came
down,
so,
so
hard
И
дождь
лил
так
сильно
Like
a
fearless
Punk
ballad
Как
бесстрашная
панк-баллада
And
the
rain
came
down,
so,
so
hard
И
дождь
лил
так
сильно
Like
a
fearless
Punk
ballad
Как
бесстрашная
панк-баллада
At
17
it
all
came
together
В
17
всё
сошлось
воедино
And
the
sky
broke
through
with
so
much
colour
И
небо
прорвалось
таким
количеством
красок
We
fell
in
love
with
one
another
Мы
влюбились
друг
в
друга
I
guess
we
longed,
to
be
discovered
Думаю,
мы
жаждали
быть
открытыми
And
the
rain
came
down,
so,
so
hard
И
дождь
лил
так
сильно
Like
a
fearless
Punk
ballad
Как
бесстрашная
панк-баллада
And
the
rain
came
down,
so,
so
hard
И
дождь
лил
так
сильно
Like
a
fearless
Punk
ballad
Как
бесстрашная
панк-баллада
And
the
rain
came
down,
so,
so
hard
И
дождь
лил
так
сильно
Like
a
fearless
Punk
ballad
Как
бесстрашная
панк-баллада
And
the
rain
came
down,
so,
so
hard
И
дождь
лил
так
сильно
Like
a
fearless
Punk
ballad
Как
бесстрашная
панк-баллада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradfield James Dean, Jones Nicholas Allen, Moore Sean Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.