Lyrics and translation Manic Street Preachers - Foggy Eyes - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foggy Eyes - Remastered
Затуманенный взгляд - Ремастированная версия
Keep
your
eyes
shut
and
live
your
life
Закрой
глаза
и
живи
своей
жизнью,
Someone
else
will
pay
the
price
Кто-то
другой
заплатит
цену.
Open
up
your
eyes
and
speak
your
mind
Открой
глаза
и
выскажи
свое
мнение,
Leave
your
youth
far
behind
Оставь
свою
юность
далеко
позади.
Foggy
eyes,
looking
at
their
friends
Затуманенный
взгляд,
смотрящий
на
друзей,
Wondering
what's
to
become
of
them
Интересующийся,
что
с
ними
станет.
Think
about
the
way
it
used
to
be
Подумай
о
том,
как
было
раньше,
Foggy
eyes,
why
can't
you
see?
Затуманенный
взгляд,
почему
ты
не
видишь?
I
tried
to
tell
them
that
it
was
OK
Я
пытался
сказать
им,
что
все
в
порядке,
That
you
were
gonna
go
away
Что
ты
собираешься
уйти.
You
were
like
the
people
who
were
never
real
Ты
была
как
те
люди,
которые
никогда
не
были
настоящими,
Like
the
foggy
eyes
walking
down
the
street
Как
затуманенные
взгляды,
идущие
по
улице.
Foggy
eyes,
looking
at
foggy
eyes
Затуманенный
взгляд,
смотрящий
на
затуманенный
взгляд,
Foggy
eyes,
going
bang,
bang,
bang
Затуманенный
взгляд,
делает
бах,
бах,
бах.
Foggy
eyes,
looking
at
foggy
eyes
Затуманенный
взгляд,
смотрящий
на
затуманенный
взгляд,
Foggy
eyes,
going
bang,
bang,
bang
Затуманенный
взгляд,
делает
бах,
бах,
бах.
Foggy
eyes,
at
home
in
a
box
of
pain
Затуманенный
взгляд,
дома
в
коробке
боли,
Look
in
the
mirror
and
travel
far
away
Посмотри
в
зеркало
и
улети
далеко.
The
world
they
see
is
enough
to
make
you
cry
Мир,
который
они
видят,
достаточен,
чтобы
заставить
тебя
плакать,
Foggy
eyes,
saying
goodbye
to
love
Затуманенный
взгляд,
прощающийся
с
любовью.
Foggy
eyes,
looking
at
foggy
eyes
Затуманенный
взгляд,
смотрящий
на
затуманенный
взгляд,
Foggy
eyes,
going
bang,
bang,
bang
Затуманенный
взгляд,
делает
бах,
бах,
бах.
Foggy
eyes,
looking
at
foggy
eyes
Затуманенный
взгляд,
смотрящий
на
затуманенный
взгляд,
Foggy
eyes,
going
bang,
bang,
bang
Затуманенный
взгляд,
делает
бах,
бах,
бах.
There's
things
we
want
each
other
to
be
Есть
вещи,
которыми
мы
хотим,
чтобы
друг
друга
были,
I'm
sorry
you
think
you're
not
important
to
me
Мне
жаль,
что
ты
думаешь,
что
ты
не
важна
для
меня.
I
don't
know
why
we
make
each
other
cry
Я
не
знаю,
почему
мы
заставляем
друг
друга
плакать,
Don't
know
why
we
all
got
foggy
eyes
Не
знаю,
почему
у
всех
нас
затуманенные
взгляды.
I
think
about
all
the
things
I
never
do
Я
думаю
обо
всех
вещах,
которые
я
никогда
не
делаю,
How
I'm
such
a
disappointment
to
you
О
том,
какое
я
разочарование
для
тебя.
'Cause
I
wanna
play
with
you
Потому
что
я
хочу
играть
с
тобой,
I
wanna
get
away
from
you
Я
хочу
уйти
от
тебя.
Foggy
eyes,
looking
at
foggy
eyes
Затуманенный
взгляд,
смотрящий
на
затуманенный
взгляд,
Foggy
eyes,
going
bang,
bang,
bang
Затуманенный
взгляд,
делает
бах,
бах,
бах.
Foggy
eyes,
going
bang,
bang,
bang,
bang
Затуманенный
взгляд,
делает
бах,
бах,
бах,
бах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bret Lunsford, Heather Lewis, Calvin Douglas Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.