Lyrics and translation Manic Street Preachers - I'm Just a Patsy - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Just a Patsy - Remastered
Я всего лишь пешка - Ремастированная версия
I
am
just
a
patsy
Я
всего
лишь
пешка,
The
Oswald
in
Lee
Harvey
Освальд
в
Ли
Харви,
Made
of
my
own
misery
Созданный
из
собственной
беды,
The
footprints
of
history
Следы
истории.
I
am
just
a
patsy
Я
всего
лишь
пешка,
I
sell
vague
conspiracy
Продаю
смутные
теории
заговора,
I'm
slow
and
I'm
easy
Я
медленный
и
легкая
добыча,
And
I'm
waiting
for
delivery
И
я
жду
доставки.
I'm
just
a
patsy
for
your
love
Я
всего
лишь
пешка
твоей
любви,
I
need
an
angel
from
above
Мне
нужен
ангел
с
небес,
To
a
life
depraved
and
lost
Для
жизни
порочной
и
потерянной,
Inevitable
like
scars
and
dust
Неизбежной,
как
шрамы
и
пыль.
I'm
just
a
patsy
for
your
love
Я
всего
лишь
пешка
твоей
любви,
Even
with
the
most
control
Даже
с
максимальным
контролем,
Tied
to
fragments
born
and
grown
Привязанный
к
осколкам,
рожденным
и
выращенным,
All
fucked
up
with
nowhere
to
go
Совсем
сломленный,
мне
некуда
идти.
The
best
thing
I
ever
saw
Лучшее,
что
я
когда-либо
видел,
I
am
just
a
patsy
Я
всего
лишь
пешка,
I
sell
vague
conspiracy
Продаю
смутные
теории
заговора,
I'm
slow
and
I'm
easy
Я
медленный
и
легкая
добыча,
And
I'm
waiting
for
delivery
И
я
жду
доставки.
I'm
just
a
patsy
for
your
love
Я
всего
лишь
пешка
твоей
любви,
I
need
an
angel
from
above
Мне
нужен
ангел
с
небес,
To
a
life
depraved
and
lost
Для
жизни
порочной
и
потерянной,
Inevitable
like
scars
and
dust
Неизбежной,
как
шрамы
и
пыль.
I'm
just
a
patsy
for
your
love,
love,
love
Я
всего
лишь
пешка
твоей
любви,
любви,
любви,
A
patsy
for
your
love,
love,
love
Пешка
твоей
любви,
любви,
любви,
I
am
just
a
patsy
Я
всего
лишь
пешка,
I'm
just
a
patsy
for
your
love
Я
всего
лишь
пешка
твоей
любви,
I
need
an
angel
from
above
Мне
нужен
ангел
с
небес,
To
a
life
depraved
and
lost
Для
жизни
порочной
и
потерянной,
Inevitable
like
scars
and
dust
Неизбежной,
как
шрамы
и
пыль.
I'm
just
a
patsy
for
your
love
Я
всего
лишь
пешка
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES BRADFIELD, NICHOLAS JONES, SEAN MOORE
Attention! Feel free to leave feedback.