Lyrics and translation Manic Street Preachers - Misguided Missile - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misguided Missile - Demo
Ошибочная ракета - Демо
I
am
a
self
obsessed
fool
(I
am
self
ever
and
true)
Я
— самовлюблённый
дурак
(Я
— сам
себе
и
вечно
верен)
Self
centred
but
bruised
(I
am
broken,
liar
and
ruined)
Эгоцентричный,
но
израненный
(Я
— сломленный,
лжец
и
разрушенный)
I
am
a
misguided
missile
(I
am
so
consumed
with
denial)
Я
— ошибочная
ракета
(Я
так
поглощён
отрицанием)
I
am
the
Strum
und
Drang
Я
— "Буря
и
натиск"
I
am
the
schadenfreude
Я
— злорадство
I
was
the
boy
who
sang
Я
был
мальчиком,
который
пел
I
can
still
fill
your
void
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту
I
am
the
Strum
und
Drang
Я
— "Буря
и
натиск"
I
am
the
schadenfreude
Я
— злорадство
I
was
the
boy
who
sang
Я
был
мальчиком,
который
пел
I
can
still
fill
your
void,
still
fill
your
void
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту,
заполнить
твою
пустоту
I
can
still
fill
your
void
(still
fill
your
void)
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту
(заполнить
твою
пустоту)
I
am
crawling
into
corners
(I
am
a
self
time
destroyer)
Я
забиваюсь
в
углы
(Я
— самоуничтожитель)
I
am
a
sky
about
to
fall
in
(time
and
peace
of
mind
unattend)
Я
— небо,
готовое
рухнуть
(время
и
спокойствие
покинули
меня)
I
am
a
sea
about
to
part
(I
am
a
tree
about
to
crack)
Я
— море,
готовое
расступиться
(Я
— дерево,
готовое
сломаться)
I
am
the
Strum
und
Drang
Я
— "Буря
и
натиск"
I
am
the
schadenfreude
Я
— злорадство
I
was
the
boy
who
sang
Я
был
мальчиком,
который
пел
I
can
still
fill
your
void
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту
I
am
the
Strum
and
Drang
Я
— "Буря
и
натиск"
I
am
the
schadenfreude
Я
— злорадство
I
was
the
boy
who
sang
Я
был
мальчиком,
который
пел
I
can
still
fill
your
void,
still
fill
your
void
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту,
заполнить
твою
пустоту
I
can
still
fill
your
void
(still
fill
your
void)
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту
(заполнить
твою
пустоту)
Society
never
made
an
effort
with
me
Общество
никогда
не
пыталось
понять
меня
And
I
was
willing
to
be
deceived
И
я
был
готов
быть
обманутым
To
understand
your
country
you
must
understand
yourself
Чтобы
понять
свою
страну,
ты
должен
понять
себя
It
leads
you
to
the
path
of
least
resistance
Это
ведёт
тебя
по
пути
наименьшего
сопротивления
I
destroyed
the
image
of
myself
Я
разрушил
свой
образ
Borrowed
from
pain
and
tolerance
Позаимствованный
из
боли
и
терпимости
I
am
the
Strum
and
Drang
Я
— "Буря
и
натиск"
I
am
the
schadenfreude
Я
— злорадство
I
was
the
boy
who
sang
Я
был
мальчиком,
который
пел
I
can
still
fill
your
void,
still
fill
your
void
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту,
заполнить
твою
пустоту
I
can
still
fill
your
void
(still
fill
your
void)
Я
всё
ещё
могу
заполнить
твою
пустоту
(заполнить
твою
пустоту)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradfield James Dean, Jones Nicholas Allen, Moore Sean Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.