Manic Street Preachers - Motorcycle Emptiness (Live from the O2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manic Street Preachers - Motorcycle Emptiness (Live from the O2)




Motorcycle Emptiness (Live from the O2)
Мотоциклетная пустота (Live from the O2)
Culture sucks down words
Культура пожирает слова,
Itemise loathing and feed yourself smiles
Перечисляет отвращение и кормит тебя улыбками.
Organise your safe tribal war
Организуй свою безопасную племенную войну,
Hurt maim kill and enslave the ghetto
Калечь, убивай и порабощай гетто.
Each day living out a lie
Каждый день живя во лжи,
Life sold cheaply forever, ever, ever
Жизнь продается дешево навсегда, навсегда, навсегда.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Life lies a slow suicide
Жизнь это медленное самоубийство,
Orthodox dreams and symbolic myths
Ортодоксальные мечты и символические мифы.
From feudal serf to spender
От феодального крепостного до транжиры,
This wonderful world of purchase power
Этот чудесный мир покупательной способности.
Just like lungs sucking on air
Так же, как легкие вдыхают воздух,
Survival's natural as sorrow, sorrow, sorrow
Выживание естественно, как и печаль, печаль, печаль.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
All we want from you are the kicks you've given us
Всё, что мы хотим от тебя это кайф, который ты нам дала.
All we want from you are the kicks you've given us
Всё, что мы хотим от тебя это кайф, который ты нам дала.
All we want from you are the kicks you've given us
Всё, что мы хотим от тебя это кайф, который ты нам дала.
All we want from you are the kicks you've given us
Всё, что мы хотим от тебя это кайф, который ты нам дала.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Drive away and it's the same
Уезжай, и всё будет так же.
Everywhere death row, everyone's a victim
Везде камеры смертников, все жертвы.
Your joys are counterfeit
Твои радости поддельны,
This happiness corrupt political shit
Это счастье продажная политическая дрянь.
Living life like a comatose
Живешь, как в коме,
Ego loaded and swallow, swallow, swallow
Эго перегружено и глотает, глотает, глотает.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Under neon loneliness motorcycle emptiness
Под неоновым одиночеством мотоциклетная пустота.
Under neon loneliness everlasting nothingness
Под неоновым одиночеством вечное ничто.





Writer(s): Nick Jones, Sean Moore, Richey Edwards, James Bradfield


Attention! Feel free to leave feedback.