Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
are
you
lately?
Кто
ты
в
последнее
время?
Thought
it
through,
now
I'm
looking
right
inside
Я
все
обдумал,
и
теперь
смотрю
тебе
прямо
в
глаза.
I
saw
my
lonely
Я
увидел
свое
одиночество.
Tried
to
die,
but
I
reckon
it's
a
sign
Пытался
уйти,
но
думаю,
это
знак.
That
you
weren't
for
me
Что
ты
не
была
мне
суждена.
Crossed
my
mind
just
a
million
other
times
В
моей
голове
промелькнуло
об
этом
миллион
раз.
Expressed
my
holiness
Я
выразил
свою
святость.
Tried
to
fight,
but
I
know
that
now's
the
night
Пытался
бороться,
но
знаю,
что
сейчас
наступила
ночь.
Heartache
brings
such
a
freedom
Боль
сердца
приносит
такую
свободу.
Let
me
taste
just
a
sliver
of
its
spice
Позволь
мне
почувствовать
лишь
малую
толику
ее
остроты.
I
can
see
just
what
I
need
Я
вижу,
что
мне
нужно.
Let
me
feed
into
such
a
pleasant
sight
Позволь
мне
утонуть
в
этом
прекрасном
виде.
Heartache
brings
such
a
freedom
Боль
сердца
приносит
такую
свободу.
Let
me
test
if
it's
worth
my
fragile
smile
Позволь
мне
проверить,
стоит
ли
это
моей
хрупкой
улыбки.
I
can
see
just
what
I
need
Я
вижу,
что
мне
нужно.
Let
me
feed
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
отдаться
всем
своим
желаниям.
Let
me
feed
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
отдаться
всем
своим
желаниям.
Breathe
into
my
scent
Вдохни
в
мой
аромат.
Let
me
feed
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
отдаться
всем
своим
желаниям.
Sooth
my
soul
for
its
health
Успокой
мою
душу
ради
ее
здоровья.
Let
me
dream
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
мечтать
обо
всем,
чего
я
желаю.
Let
me
dream
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
мечтать
обо
всем,
чего
я
желаю.
Show
me
the
path
that
I've
gotta
go
Покажи
мне
путь,
по
которому
мне
нужно
идти.
Show
me
the
way
to
my
heart
Покажи
мне
дорогу
к
моему
сердцу.
Show
me
the
things
that
I'd
never
know
Покажи
мне
то,
чего
я
никогда
не
узнаю.
Show
me
the
way
to
my
star
Покажи
мне
дорогу
к
моей
звезде.
Show
me
the
path
that
I've
gotta
go
Покажи
мне
путь,
по
которому
мне
нужно
идти.
Show
me
the
way
to
my
heart
Покажи
мне
дорогу
к
моему
сердцу.
Show
me
the
things
that
I'd
never
know
Покажи
мне
то,
чего
я
никогда
не
узнаю.
Show
me
the
way
to
my
star
Покажи
мне
дорогу
к
моей
звезде.
'Cause
heartache
brings
such
a
freedom
(Freedom)
Потому
что
боль
сердца
приносит
такую
свободу
(Свободу).
Let
me
test
if
it's
worth
my
fragile
smile
Позволь
мне
проверить,
стоит
ли
это
моей
хрупкой
улыбки.
I
can
see
just
what
I
need
(I
need)
Я
вижу,
что
мне
нужно
(Мне
нужно).
Let
me
feed
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
отдаться
всем
своим
желаниям.
Heartache
brings
such
a
freedom
Боль
сердца
приносит
такую
свободу.
Let
me
test
if
it's
worth
my
fragile
smile
Позволь
мне
проверить,
стоит
ли
это
моей
хрупкой
улыбки.
I
can
see
just
what
I
need
Я
вижу,
что
мне
нужно.
Let
me
feed
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
отдаться
всем
своим
желаниям.
Breathe
into
my
scent
Вдохни
в
мой
аромат.
Let
me
feed
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
отдаться
всем
своим
желаниям.
Soothe
my
soul
for
its
health
Успокой
мою
душу
ради
ее
здоровья.
Let
me
dream
into
all
of
my
desires
Позволь
мне
мечтать
обо
всем,
чего
я
желаю.
Show
me
the
path
that
I've
gotta
go
Покажи
мне
путь,
по
которому
мне
нужно
идти.
Show
me
the
way
to
my
heart
Покажи
мне
дорогу
к
моему
сердцу.
Show
me
the
things
that
I'd
never
know
Покажи
мне
то,
чего
я
никогда
не
узнаю.
Show
me
the
way
to
my
star
Покажи
мне
дорогу
к
моей
звезде.
Show
me
the
path
that
I've
gotta
go
Покажи
мне
путь,
по
которому
мне
нужно
идти.
Show
me
the
way
to
my
heart
Покажи
мне
дорогу
к
моему
сердцу.
Show
me
the
things
that
I'd
never
know
Покажи
мне
то,
чего
я
никогда
не
узнаю.
Show
me
the
way
to
my
star
Покажи
мне
дорогу
к
моей
звезде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Gavino, Madison Marie Walsh
Album
Dusk
date of release
21-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.