Manilla Road - Friction In Mass - Live 1987 - translation of the lyrics into German




Friction In Mass - Live 1987
Reibung in der Masse - Live 1987
Feeling the pain
Fühle den Schmerz
Inside this tortured frame
In diesem gequälten Körper
Scrying the past
Die Vergangenheit erspähend
Visions in broken glass
Visionen in zerbrochenem Glas
Riding The Wave
Reitend auf der Welle
To bring back The Ancient Ways
Um die Alten Wege zurückzubringen
Rune Spells be cast
Runenzauber seien gewirkt
Dark secret of Holy Mass
Dunkles Geheimnis der Heiligen Messe
Oh can't you tell
Oh, kannst du es nicht sagen?
The Magik is inside The Well
Die Magie ist in der Quelle
The Triad's flames
Die Flammen der Triade
Doth cover all the planes
Bedecken alle Ebenen
Fight to the last
Kämpfe bis zum Letzten
Be more than war Friction in Mass
Sei mehr als Krieg, Reibung in der Masse
Black hail and rain
Schwarzer Hagel und Regen
Nightmares outside the brain
Albträume außerhalb des Gehirns
Unholy wrath
Unheiliger Zorn
Friction that lights The Path
Reibung, die den Pfad erleuchtet
Knights of the Flame
Ritter der Flamme
Defenders in Odin's name
Verteidiger in Odins Namen
Life comes to pass
Das Leben vergeht
The Magik of Hallowmas
Die Magie von Allerheiligen
Oh can't you see
Oh, kannst du es nicht sehen?
The Fire is inside of thee
Das Feuer ist in dir
The Triad's flames
Die Flammen der Triade
Doth cover all the planes
Bedecken alle Ebenen
Fight to the last
Kämpfe bis zum Letzten
Be more than war Friction in Mass
Sei mehr als Krieg, Reibung in der Masse
Sacred Laws of old
Heilige Gesetze der Alten
And ancient spells
Und alte Zaubersprüche
Are never lost to those
Sind niemals verloren für jene
Born of The Well
Geboren aus der Quelle
The icey wastes of home
Die eisigen Öden der Heimat
Bred into me
Züchteten in mir
A taste for the unknown
Einen Geschmack für das Unbekannte
A hate for blasphemy
Einen Hass auf Blasphemie
The waters of The Lake
Die Wasser des Sees
Purify The Soul
Reinigen die Seele
But wisdom of The Fates
Aber die Weisheit der Nornen
Always has its toll
Fordert immer ihren Tribut
The Fires of Mars have burned
Die Feuer des Mars haben gebrannt
Inside of thee
In dir
The tides shall soon be turned
Die Gezeiten werden bald gewendet
By destiny
Durch das Schicksal
Evil lords of war
Böse Kriegsherren
Drunk on virgin blood
Trunken von jungfräulichem Blut
Ram through the door
Rammen durch die Tür
Letting loose The Flood
Die Flut entfesselnd
Titons rise again
Titanen erheben sich wieder
Gorgons of Light
Gorgonen des Lichts
The wars now begin
Die Kriege beginnen nun
'Tis time to fight
Es ist Zeit zu kämpfen
Warriors rise from the grave
Krieger erheben sich aus dem Grab
Longships sailing The Wave
Langschiffe segeln auf der Welle
Bloodshed on every shore
Blutvergießen an jedem Ufer
Friction massing from war
Reibung, die sich aus dem Krieg sammelt
Knights of The Flame
Ritter der Flamme
Rise from the grave
Erhebt euch aus dem Grab
Fight to the last
Kämpft bis zum Letzten
Friction In Mass
Reibung in der Masse
Too wild to tame
Zu wild, um zu zähmen
Setting the world ablaze
Die Welt in Brand setzend
Bards of the craft
Barden des Handwerks
Burning the midnight wax
Das Mitternachtswachs verbrennend
Breaking the chain
Die Kette brechend
Avenging the wrongly slain
Die zu Unrecht Getöteten rächend
Lords of The Axe
Herren der Axt
Servants of Candlemas
Diener von Lichtmess
Oh can't you see
Oh, kannst du es nicht sehen?
The Magik is inside of thee.
Die Magie ist in dir.





Writer(s): Mark Shelton


Attention! Feel free to leave feedback.