Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Again
Больше никогда
Is
it
forgotten
the
fear
we
had
before
Разве
ты
забыла
тот
страх,
что
был
прежде,
Of
the
atomic
sword
Страх
атомного
меча?
Did
we
forget
the
lurking
nevermore
Разве
ты
забыла
о
вечном
«никогда
больше»,
Behind
the
silo
doors
Что
скрывается
за
дверями
шахт?
Have
we
embraced
the
fall
of
man
Разве
мы
приняли
падение
человека,
Even
though
we
said
never
again
Хотя
и
говорили
«больше
никогда»?
We
are
deep
inside
the
lion's
den
Мы
глубоко
в
логове
льва,
Even
though
we
said
never
again
Хотя
и
говорили
«больше
никогда».
Is
it
forgotten
the
innocents
that
died
Разве
ты
забыла
невинных,
что
погибли,
So
many
wasted
lives
Столько
загубленных
жизней?
Did
we
forget
that
each
and
every
night
Разве
ты
забыла,
что
каждая
ночь
Can
bring
the
flash
of
light
Может
принести
вспышку
света?
Have
we
embraced
the
fall
of
man
Разве
мы
приняли
падение
человека,
Even
though
we
said
never
again
Хотя
и
говорили
«больше
никогда»?
We
are
deep
inside
the
lion's
den
Мы
глубоко
в
логове
льва,
Even
though
we
said
never
again
Хотя
и
говорили
«больше
никогда».
Or
hate
will
see
us
in
our
graves
Или
ненависть
увидит
нас
в
могилах.
The
future
of
the
human
race
Будущее
человечества
Is
in
our
hands
for
us
to
save
В
наших
руках,
чтобы
мы
его
спасли.
And
the
dreams
are
still
inside
my
head
И
мечты
все
еще
в
моей
голове,
Even
though
we
said
never
again
Хотя
мы
и
говорили
«больше
никогда».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Shelton
Attention! Feel free to leave feedback.