Manilla Road - The Fires Of Mars - translation of the lyrics into Russian

The Fires Of Mars - Manilla Roadtranslation in Russian




The Fires Of Mars
Огни Марса
1st verse
1-й куплет
The fires of Mars shall burn
Огни Марса горят,
From this we all shall learn;
Из этого мы все извлечем урок;
The gates unbarred at last
Врата наконец открыты,
Banishing the past.
Оставляя прошлое позади.
The standard raised on high
Знамя поднято высоко,
Pen-Dragon rides this night
Пендрагон скачет этой ночью
Against the mighty Horde
Против могучей Орды
With Legion of the Sword... the Sword.
С Легионом Меча... Меча.
Warriors at the end of time,
Воины конца времен,
Masters of light,
Властелины света,
Feed the fires, storm the gates
Подпитывайте огонь, штурмуйте врата,
It's not too late.
Еще не поздно.
2nd verse
2-й куплет
The mighty spear of Tiw
Могучее копье Тиу
Drinks deep the blood anew
Вновь пьет кровь
Of Demon lords from Hell
Повелителей демонов из Ада,
Who are poisoning the well... the well.
Которые отравляют колодец... колодец.
Warriors at the end of time,
Воины конца времен,
Masters of light,
Властелины света,
Feed the fires, storm the gates
Подпитывайте огонь, штурмуйте врата,
It's not too late.
Еще не поздно.
The Trinity, three Norns of Fate,
Триединство, три Норны Судьбы,
All-Father's Knights open the gates.
Рыцари Всеотца открывают врата.
Golden wisdom from the stars
Золотая мудрость звезд
Bids us light the Fires of Mars,
Велит нам зажечь Огни Марса,
Light the Fires of Mars.
Зажечь Огни Марса.
3rd verse
3-й куплет
In war there's always loss
На войне всегда есть потери,
All victories have their cost.
Все победы имеют свою цену.
But hope shall conquer hate
Но надежда победит ненависть,
For light Open the Gates,
Ибо свет откроет Врата,
Open the Gates.
Откроет Врата.
Through the mists of Hell we ride
Сквозь туманы Ада мы скачем,
To the battle side by side
В битву плечом к плечу,
For survival of mankind
Ради выживания человечества
The Fires of Mars shall burn this night.
Огни Марса будут гореть этой ночью.
Through the mists of Hell we ride
Сквозь туманы Ада мы скачем,
To the battle side by side
В битву плечом к плечу,
For survival of mankind
Ради выживания человечества
The Fires of mars shall burn this night
Огни Марса будут гореть этой ночью,
Burn this night.
Гореть этой ночью.





Writer(s): Mark Shelton


Attention! Feel free to leave feedback.