Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
gaze
upon
the
rising
storm
Когда
я
смотрю
на
надвигающуюся
бурю,
My
will
and
my
body
torn
Моя
воля
и
тело
разрываются
на
части,
Seven
years
into
the
Cyborg
Wars
Семь
лет
в
Кибер-войнах,
I've
caught
a
glimpse
of
nevermore
Я
увидел
проблеск
небытия.
As
the
mountains
crumble
to
the
sea
Когда
горы
рушатся
в
море,
Mankind's
brought
to
its'
knees
Человечество
стоит
на
коленях,
And
the
land
is
scorched
by
war
machines
И
земля
опалена
боевыми
машинами,
As
foretold
in
The
Prophecy
Как
предсказано
в
Пророчестве.
Nowhere
to
run
Некуда
бежать,
Nowhere
to
hide
Негде
спрятаться,
Live
by
the
gun
Живи
с
оружием,
And
by
the
gun
you
die
И
от
оружия
ты
умрешь.
As
I
gaze
into
the
braziers
coals
Когда
я
смотрю
на
угли
жаровни,
The
winds
of
time
begin
to
blow
Ветра
времени
начинают
дуть,
And
I
see
the
blood
of
many
souls
И
я
вижу
кровь
многих
душ,
Spilled
on
the
battlefield
of
woe
Пролитую
на
поле
брани
горя.
Nowhere
to
run
Некуда
бежать,
Nowhere
to
hide
Негде
спрятаться,
No
time
to
bleed
Не
время
истекать
кровью.
Nature
undone
Природа
разрушена,
Engulfed
by
fire
Поглощена
огнем,
As
I
gaze
into
the
mists
of
time
Когда
я
смотрю
в
туманы
времени,
I
hear
the
ancient
rhyme
Я
слышу
древний
стих,
And
the
Valla's
words
run
through
my
mind
И
слова
Валлы
пробегают
в
моей
голове,
Out
of
the
death
shall
come
new
life
Из
смерти
придет
новая
жизнь.
Nowhere
to
run
Некуда
бежать,
Nowhere
to
hide
Негде
спрятаться,
No
time
to
bleed
Не
время
истекать
кровью.
Nature
undone
Природа
разрушена,
Engulfed
by
fire
Поглощена
огнем,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Shelton
Attention! Feel free to leave feedback.