Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Inevitable End
Das Unvermeidliche Ende
In
reality
we
all
suffer
In
der
Realität
leiden
wir
alle
But
in
fantasy
we
thrive
Doch
in
der
Fantasie
blühen
wir
auf
In
a
world
full
of
joy
and
laughter
In
einer
Welt
voller
Freude
und
Gelächter
Reaching
for
the
knife
Greifen
wir
nach
dem
Messer
We
are
trapped
in
our
own
dimension
Wir
sind
gefangen
in
unserer
eigenen
Dimension
Shutting
out
what
we
should
have
embraced
Verwehren
uns,
was
wir
hätten
annehmen
sollen
Got
to
tear
down
the
walls
around
us
Müssen
die
Mauern
um
uns
niederreißen
Longing
for
a
change
Sehnsüchtig
nach
Veränderung
The
void
is
calling
us
Die
Leere
ruft
uns
In
silence
and
despair
In
Stille
und
Verzweiflung
The
walls
will
fall
apart
Die
Mauern
werden
fallen
Anxiety
and
dread
Angst
und
Grauen
Echoes
in
my
head
Hallen
in
meinem
Kopf
In
our
vanity
we've
forgotten
In
unserer
Eitelkeit
haben
wir
vergessen
And
with
time
we've
become
blind
Und
mit
der
Zeit
sind
wir
blind
geworden
Underneath
we
are
foul
and
rotten
Tief
in
uns
sind
wir
faul
und
verdorben
Fighting
for
our
livеs
Kämpfen
um
unser
Leben
We
are
trapped
in
our
own
obsеssions
Wir
sind
gefangen
in
unseren
Obsessionen
Shutting
out
what
we
don't
understand
Verwehren
uns,
was
wir
nicht
verstehen
Our
salvation
is
to
surrender
Unsere
Rettung
ist
die
Kapitulation
Longing
for
a
change
Sehnsüchtig
nach
Veränderung
The
void
is
calling
us
Die
Leere
ruft
uns
In
silence
and
despair
In
Stille
und
Verzweiflung
The
walls
will
fall
apart
Die
Mauern
werden
fallen
Anxiety
and
dread
Angst
und
Grauen
Echoes
in
my
head
Hallen
in
meinem
Kopf
The
void
is
calling
us
Die
Leere
ruft
uns
In
silence
and
despair
In
Stille
und
Verzweiflung
The
walls
will
fall
apart
Die
Mauern
werden
fallen
Anxiety
and
dread
Angst
und
Grauen
Echoes
in
my
head
Hallen
in
meinem
Kopf
In
darkness
we
descend
In
Dunkelheit
steigen
wir
hinab
The
inevitable
end
Das
unvermeidliche
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrik Stenroos, Kenny Boufadene, Samuel Nyman
Attention! Feel free to leave feedback.