Lyrics and translation Manitoba - Brasilia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
quel
ritmo
isterico?
In
that
hysterical
tempo?
Qui
non
c'è
più
brivido
There
is
no
thrill
here
anymore
Se
non
hai
più
tracce
di
libido
If
you
have
no
more
traces
of
libido
Che
ti
frega
della
vanità
Who
cares
about
vanity
No,
non
ha
più
senso
dire
di
no
No,
it
doesn't
make
sense
to
say
no
anymore
Che
ti
frega
poi
di
come
va
Who
cares
how
it
goes
then
Frega
poi
di
come...
Who
cares
how...
Sei
(ci
sei?)
Are
you
(are
you?)
Lo
so
(lo
so)
I
know
(I
know)
Che
qui
non
è
il
massimo
That
this
is
not
the
best
Via
da
qui
Get
out
of
here
Cos'è
che
si
perde?
What
is
lost?
Se
non
hai
più
tracce
di
libido
If
you
have
no
more
traces
of
libido
Che
ti
frega
della
vanità
Who
cares
about
vanity
No,
non
ha
più
senso
dire
di
no
No,
it
doesn't
make
sense
to
say
no
anymore
Che
ti
frega
poi
di
come
va
Who
cares
how
it
goes
then
Frega
poi
di
come...
Who
cares
how...
Sei
come
non
ti
immagini
You
are
like
you
cannot
imagine
Ma
fai
come
se
non
fossi
qui
But
you
pretend
that
you
are
not
here
In
quel
ritmo
elettrico?
In
that
electric
tempo?
Qui
non
c'è
più
brivido
There
is
no
more
thrill
here
Se
non
hai
più
tracce
di
libido
If
you
have
no
more
traces
of
libido
Che
ti
frega
della
vanità
Who
cares
about
vanity
No,
non
ha
più
senso
dire
di
no
No,
it
doesn't
make
sense
to
say
no
anymore
Che
ti
frega
poi
di
come
va
Who
cares
how
it
goes
then
Frega
poi
di
come
Who
cares
how
Sei
in
quel
ritmo
elettrico
You're
in
that
electric
tempo
Sei
in
quel
ritmo
elettrico
You're
in
that
electric
tempo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgia Rossi Monti, Filippo Santini
Attention! Feel free to leave feedback.