Lyrics and translation Mann - The Voices of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Voices of Love
Голоса любви
We′re
chained
to
our
screens
Мы
прикованы
к
экранам,
And
expected
to
try
И
от
нас
ждут
попыток,
Disposable
friendships
Одноразовые
дружбы
And
things
that
won't
last
И
вещи,
которые
не
вечны.
But
still
there′s
a
way
for
two
souls
to
intertwine
Но
всё
же
есть
способ
двум
душам
переплестись,
Which
proves
that
there's
more
than
machines
to
be
alive
Что
доказывает:
есть
нечто
большее,
чем
машины,
чтобы
жить.
I
wanna
remember
what
that
feels
like
Я
хочу
вспомнить,
каково
это
—
And
both
of
us
(We'll
fight
till
the
end)
И
мы
оба
(Мы
будем
бороться
до
конца)
Because
we
are
(The
voices
of
love)
Потому
что
мы
(Голоса
любви)
We
can
survive
(We
will
survive)
Мы
можем
выжить
(Мы
выживем)
Because
we
are
(The
voices
of
love)
Потому
что
мы
(Голоса
любви)
You
gotta
speak,
be
loud
Ты
должна
говорить,
будь
громкой,
The
voices
of
love
Голоса
любви.
Can′t
you
hear
me?
I′m
here
Разве
ты
не
слышишь
меня?
Я
здесь,
Voices
of
love
Голоса
любви.
I
got
a
lot
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать,
Voices
of
love
Голоса
любви.
We're
living
in
a
time
Мы
живем
во
времена,
Were
we
are
taught
to
comply
Когда
нас
учат
подчиняться.
We′re
often
too
scared
Мы
часто
слишком
напуганы,
So
it's
better
to
hide
Поэтому
лучше
спрятаться.
No
wonder
why
clowns
can
rule
us
with
lies
Неудивительно,
что
клоуны
могут
править
нами
с
помощью
лжи,
But
if
we
hold
hands
we′ll
shield
our
lives
Но
если
мы
возьмемся
за
руки,
мы
защитим
наши
жизни.
Because
I
am
tired
of
getting
surprised
Потому
что
я
устал
от
сюрпризов,
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым.
And
both
of
us
(We'll
fight
till
the
end)
И
мы
оба
(Мы
будем
бороться
до
конца)
Because
we
are
(The
voices
of
love)
Потому
что
мы
(Голоса
любви)
We
can
survive
(We
will
survive)
Мы
можем
выжить
(Мы
выживем)
Because
we
are
(The
voices
of
love)
Потому
что
мы
(Голоса
любви)
You
gotta
speak,
be
loud
Ты
должна
говорить,
будь
громкой,
The
voices
of
love
Голоса
любви.
Can′t
you
hear
me?
I'm
here
Разве
ты
не
слышишь
меня?
Я
здесь,
Voices
of
love
Голоса
любви.
I
got
a
lot
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать,
Voices
of
love
Голоса
любви.
Y
te
preguntas
que
es
el
amor
И
ты
спрашиваешь,
что
такое
любовь,
Que
es
eso
que
buscas
que
puede
ser
eterno
Что
это
ты
ищешь,
что
может
быть
вечным,
Que
puede
ser
magico
y
perfecto
Что
может
быть
волшебным
и
совершенным,
Pero
en
realidad
no
sabes
a
donde
vas
Но
на
самом
деле
ты
не
знаешь,
куда
идешь,
Ni
que
es
eso
que
buscas
lejos
И
что
это
ты
ищешь
вдали,
Pero
puedes
intentarlo
igualmente
Но
ты
можешь
попробовать
всё
равно,
Porque
vale
la
pena
Потому
что
это
того
стоит,
Porque
vale
la
pena
Потому
что
это
того
стоит.
Eso
es
lo
que
uno
dice
que
es
el
amor
verdadero
Это
то,
что
называют
настоящей
любовью.
And
both
of
us
(We'll
fight
till
the
end)
И
мы
оба
(Мы
будем
бороться
до
конца)
Because
we
are
(The
voices
of
love)
Потому
что
мы
(Голоса
любви)
We
can
survive
(We
will
survive)
Мы
можем
выжить
(Мы
выживем)
Because
we
are
(The
voices
of
love)
Потому
что
мы
(Голоса
любви)
You
gotta
speak,
be
loud
Ты
должна
говорить,
будь
громкой,
Voices
of
love
Голоса
любви.
Can
you
hear
me
here?
Ты
слышишь
меня
здесь?
Voices
of
love
Голоса
любви.
I
have
a
lot
to
say
Мне
так
много
нужно
сказать,
Voices
of
love
Голоса
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.