Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame+ - Album Mix
Dame+ - Альбом Mix
Es
verano
y
aquí
estoy
Это
лето,
и
я
здесь
Viendo
desde
mi
habitación
Смотрю
из
своей
комнаты
Que
mi
ardiente
corazón
Как
моё
пылающее
сердце
Se
derrite
en
el
sudor
Тает
в
поту
Es
verano
de
horror
Это
летний
ужас
Porque
tanto
es
el
calor
Потому
что
так
жарко
Que
no
hay
nada
alrededor
Что
вокруг
ничего
нет
Me
fastidia
el
furor
Эта
мука
мне
надоела
Y
cuando
siento
que
no
soy
yo
И
когда
чувствую,
что
это
не
я
Eres
la
brocha
cuando
todo
es
gris
Ты
– кисть,
когда
всё
серо
La
cafeína
pa'
alcanzar
las
estrellas
Кофеин,
чтобы
достать
до
звёзд
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Cuando
todo
es
gris
Когда
всё
серо
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Eres
luz,
eres
sol
Ты
- свет,
ты
- солнце
Eres
todo
lo
que
soy
Ты
- всё,
что
я
есть
Eres
sed,
eres
tú
Ты
- жажда,
ты
- идешь
Dame
más
de
tu
esplendor
Дай
мне
больше
твоего
великолепия
No
me
siento
el
mismo
no
Я
больше
не
чувствую
себя
прежним,
нет
Algo
falta
y
no
es
amor
Чего-то
не
хватает,
и
это
не
любовь
Quizás
fue
ese
dolor
Может,
это
была
та
боль
Que
se
pudre
alrededor
Что
гниёт
вокруг
Pero
sé
que
estás
ahí
Но
я
знаю,
что
ты
там
Sosteniendo
el
eslabón
Поддерживаешь
связь
Que
creí
que
se
perdió
Которую
я
думал,
что
потерял
Que
vivía
en
mi
interior
Что
жила
у
меня
внутри
Y
no
me
importa
lo
que
digan
no
И
мне
всё
равно,
что
говорят
другие,
нет
Un
pizarrón
con
mucho
polvo
y
gis
Доска
для
рисования
с
большим
количеством
пыли
и
мела
Borra
palabras
que
se
vuelven
cometas
Стирает
слова,
которые
превращаются
в
кометы
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Cuando
todo
es
gris
Когда
всё
серо
Dame
más
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Eres
luz,
eres
sol
Ты
- свет,
ты
- солнце
Eres
todo
lo
que
soy
Ты
- всё,
что
я
есть
Eres
sed,
eres
tú
Ты
- жажда,
ты
- идешь
Dame
más
de
tu
esplendor
Дай
мне
больше
твоего
великолепия
Cuando
ya
no
puedo
más
Когда
я
больше
не
могу
Sé
que
me
iluminarás
Я
знаю,
что
ты
осветишь
меня
Oh
oh
uh
oh
oh
Ох,
о,
ух,
о,
о
Cuando
ya
no
puedo
más
Когда
я
больше
не
могу
Sé
que
me
iluminarás
Я
знаю,
что
ты
осветишь
меня
Oh
oh
uh
oh
oh
Ох,
о,
ух,
о,
о
Cuando
ya
no
puedo
más
Когда
я
больше
не
могу
Sé
que
ahí
estás
Я
знаю,
ты
рядом
Eres
luz,
eres
sol
Ты
- свет,
ты
- солнце
Eres
todo
lo
que
soy
Ты
- всё,
что
я
есть
Eres
sed,
eres
tú
Ты
- жажда,
ты
- идешь
Dame
más
de
tu
esplendor
Дай
мне
больше
твоего
великолепия
Dame
más
de
tu
esplendor
Дай
мне
больше
твоего
великолепия
Eres
sed,
eres
tú
Ты
- жажда,
ты
- идешь
Dame
más
de
lo
que
soy
Дай
мне
больше,
чем
я
есть
Solo
puede
ser
contigo
Только
с
тобой
возможно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Cuevas
Attention! Feel free to leave feedback.