Lyrics and translation Manna Dey feat. S. D. Burman & Lata Mangeshkar - Yeh Umad Ghumad Barsaatein (From "Miss India")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh Umad Ghumad Barsaatein (From "Miss India")
Эти кружащиеся дожди (Из фильма "Мисс Индия")
Ho
Umad
Ghumad
О,
кружась
и
вертясь,
Kar
Aayi
Re
Ghata
Пришли
тучи,
Ho
Umad
Ghumad
О,
кружась
и
вертясь,
Kar
Aayi
Re
Ghata
Пришли
тучи,
Kare
Kare
Badara
Ki
Сделали,
сделали
облака
Chhayi
Chhayi
Re
Ghata
Тень,
тень,
о
тучи,
Jab
Sanan
Pavan
Ko
Laga
Когда
коснулся
прохладный
ветер,
Tir
Badal
Ko
Chir
Nikala
Re
Nir
Стрела
молнии
пронзила
облако,
выпустив
воду,
Jhar
Jhar
Jhar
Jhar
Abb
Dhar
Льется,
льется,
льется,
льется
теперь
ливень,
Jhare
O
Dharati
Jal
Se
Mang
Bhare
Льется,
о
земля,
жаждой
своей
наполняется,
Ho
Umad
Ghumad
Kar
Aayi
Re
Ghata
О,
кружась
и
вертясь,
пришли
тучи,
Nanhi
Nanhi
Bundaniyo
Ki
Khanan
Мелких,
мелких
капелек
звон,
Khanan
Khan
Khanjari
Звон,
звон,
как
бубенчики,
Bajati
Aayi
Bajati
Aayi
Dekho
Звучат,
приближаясь,
звучат,
приближаясь,
смотри,
Bhayi
Barakha
Dulhaniya
Стала
дождевая
невеста,
Barakha
Dulhaniya
Дождевая
невеста,
Chhuk
Chhuk
Chhuk
Chhuk
Sainya
Тихо,
тихо,
тихо,
тихо,
подруга,
Aaj
Daru
Tore
Galava
Me
Bainya
Сегодня
дарю
тебе
свою
шею,
возлюбленная,
Aaj
Daru
Tore
Galava
Me
Bainya
Сегодня
дарю
тебе
свою
шею,
возлюбленная,
Mai
Toh
Nachu
Tere
Sang
Sang
Я
буду
танцевать
с
тобой,
Sainya
Ho
Sainya
Ho
Sainya
Подруга,
о
подруга,
о
подруга,
Ho
Savan
Ka
Sandesa
Lekar
О,
с
вестью
сезона
дождей
Nikali
Jogan
Ghar
Se
Вышла
отшельница
из
дома,
Jo
Koyi
Isake
Pyar
Ko
Кто
жаждет
ее
любви,
Tarse
Wahi
Naveli
Barse
Только
тот
новый
дождь
польет,
Kare
Kare
Сделали,
сделали,
Kare
Kare
Badrava
Ki
Jhanan
Сделали,
сделали
облака
звон,
Jhanan
Jhan
Jhanjhari
Звон,
звон,
как
цимбалы,
Bajati
Aayi
Hai
Dekho
Звучат,
приближаясь,
смотри,
Bhayi
Barkha
Dulhaniya
Стала
дождевая
невеста,
Barkha
Dulhaniya
Ho
Дождевая
невеста,
о,
Umad
Ghumad
Kar
Aayi
Re
Ghata
О,
кружась
и
вертясь,
пришли
тучи,
Kare
Kare
Badara
Ki
Сделали,
сделали
облака
Chhayi
Chhayi
Re
Ghata
Тень,
тень,
о
тучи,
Jab
Sanan
Pavan
Ko
Laga
Когда
коснулся
прохладный
ветер,
Tir
Badal
Ko
Chir
Nikala
Re
Nir
Стрела
молнии
пронзила
облако,
выпустив
воду,
Jhar
Jhar
Jhar
Jhar
Abb
Dhar
Льется,
льется,
льется,
льется
теперь
ливень,
Jhare
O
Dharati
Jal
Se
Mang
Bhare
Льется,
о
земля,
жаждой
своей
наполняется,
Ho
Umad
Ghumad
Kar
Aayi
Re
Ghata
О,
кружась
и
вертясь,
пришли
тучи,
Mithi
Mithi
Mast
Pavan
Ki
Сладкого,
сладкого,
пьянящего
ветра
Sanan
Sanan
San
Bansuri
Звук,
звук,
звук
флейты,
Bajati
Aayi
Bajati
Aayi
Dekho
Звучит,
приближаясь,
звучит,
приближаясь,
смотри,
Bhayi
Barakha
Dulhaniya
Стала
дождевая
невеста,
Barakha
Dulhaniya
Дождевая
невеста,
Hari
Hari
Chunari
Saje
Зеленый,
зеленый
платок
украшен,
Kaliyo
Ka
Kangana
Baje
Из
цветов
браслеты
звенят,
Kaliyo
Ka
Kangana
Baje
Из
цветов
браслеты
звенят,
Mann
Gaaje
Barkha
Ki
Сердце
поет
от
дождя,
Ankhiyaa
Laajeho
Laajelaaje
Глаза
стыдятся,
о,
стыдятся,
Dekh
Ke
Apni
Barakha
Видя
свою
дождевую
Rani
Ki
Mithi
Muskan
Re
Королевы
сладкую
улыбку,
Savan
Ke
Dulhe
Ki
Дождевого
жениха
Chamak
Uthi
Shan
Re
Засияла
красота,
Gori
Gori
Светлая,
светлая,
Gori
Gori
Bijuriya
Ki
Chamak
Светлая,
светлая
молнии
сияние,
Chamak
Cham
Akhandi
Сияние,
сияние
непрерывное,
Chamakati
Aayi
Сияет,
приближаясь,
Chamakati
Aayi
Dekho
Сияет,
приближаясь,
смотри,
Bhayi
Barakha
Dulhaniya
Стала
дождевая
невеста,
Ho
Umad
Ghumad
О,
кружась
и
вертясь,
Kar
Aayi
Re
Ghata
Пришли
тучи,
Kare
Kare
Badara
Ki
Сделали,
сделали
облака
Chhayi
Chhayi
Re
Ghata
Тень,
тень,
о
тучи,
Jab
Sanan
Pavan
Ko
Laga
Когда
коснулся
прохладный
ветер,
Tir
Badal
Ko
Chir
Nikala
Re
Nir
Стрела
молнии
пронзила
облако,
выпустив
воду,
Jhar
Jhar
Jhar
Jhar
Льется,
льется,
льется,
льется
Abb
Dhar
Jhare
O
Dharati
Теперь
ливень
льется,
о
земля,
Jal
Se
Mang
Bhare
Жаждой
своей
наполняется,
Ho
Umad
Ghumad
О,
кружась
и
вертясь,
Kar
Aayi
Re
Ghata
Пришли
тучи,
Rang
Birangi
Jholi
Bharke
Разноцветную
сумку
наполнив,
Bharan
Bharan
Bhandar
Re
Наполняют,
наполняют
кладовые,
Lutati
Aayi
Осыпают
дарами,
Lutati
Aayi
Dekho
Bhayi
Осыпают
дарами,
смотри,
стала
Barakha
Dulhaniya
Дождевая
невеста,
Barakha
Dulhaniya
Дождевая
невеста,
Dharati
Ne
Gathari
Kholi
Земля
открыла
узелок,
Bhari
Bhari
Apni
Наполнила,
наполнила
свою
Jholi
Anamoli
Bhaiya
Сумку
бесценными
дарами,
брат,
Khelo
Khelo
Kushiyo
Играй,
играй,
радости
Ki
Holi
Ho
Holi
Ho
Holi
Праздник,
о
праздник,
о
праздник,
Dhan
Dhan
Hamari
Dharati
Благословенна
наша
земля,
Sabke
Jivan
Ke
Yeh
Всех
жизней
эти
Adhure
Sapne
Pure
Karati
Незавершенные
мечты
исполняет,
Dekho
Dekho
Dekho
Dekho
Смотри,
смотри,
смотри,
смотри,
Ghar
Ghar
Hamare
Lahar
В
каждый
наш
дом
волна,
Lahar
Aanand
Ki
Leharati
Aayi
Волна
радости
приносит,
Leharati
Aayi
Dekho
Приносит,
смотри,
Bhayi
Barakha
Dulhaniya
Стала
дождевая
невеста,
Ho
Umad
Ghumad
О,
кружась
и
вертясь,
Kar
Aayi
Re
Ghata
Пришли
тучи,
Kare
Kare
Badara
Ki
Сделали,
сделали
облака
Chhayi
Chhayi
Re
Ghata
Тень,
тень,
о
тучи,
Jab
Sanan
Pavan
Ko
Когда
коснулся
прохладный
Laga
Tir
Badal
Ko
Chir
Ветер,
стрела
молнии
пронзила
Nikala
Re
Nir
Nikala
Re
Nir
Облако,
выпустив
воду,
выпустив
воду,
Jhar
Jhar
Jhar
Jhar
Abb
Dhar
Льется,
льется,
льется,
льется
теперь
ливень,
Jhare
O
Dharati
Jal
Se
Mang
Bhare
Льется,
о
земля,
жаждой
своей
наполняется,
Ho
Umad
Ghumad
Kar
Aayi
Re
Ghata
О,
кружась
и
вертясь,
пришли
тучи,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.