Lyrics and translation Manna Dey - Matal Korey Dey Maa Aamay (From "Mahatirtha Dakshineswar")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
محکم
تر
أ
کوه،لایِ
کلی
دشمن
و
دوست
Келли-враг
и
друг.
اون
وایساد
و
پشتمو
دوخت
Он
остановился
и
зашил
мне
спину.
انگار
ایندفعه
نوبتمون
شده
بود
Похоже,
на
этот
раз
настала
наша
очередь.
یه
چی
میگفت
نه
ایندفعه
رو
بمون
Что
он
сказал
Нет
останься
на
этот
раз
هر
چی
دلت
میخوادُ
بگو
Говори,
что
хочешь.
زندگی
کوتاهه
مثِ
دورِ
موت
Жизнь
коротка,
как
смерть.
خودت
خوب
میدونی
پس
بکن
و
بتون
Ты
прекрасно
знаешь,так
что
делай
это
и
конкретизируй.
درسُ
تعطیل
کردم
أ
بیخ
Я
закрыл
урок.
خندیدن
بم
(بهم)
و
قلبم
نریخت
Смеется
надо
мной
и
не
раскрывает
моего
сердца.
این
مسیر
برگشتنی
Этот
путь
обратим.
نبود،نبود
مثِ
هر
رفتنی
Это
не
было
похоже
на
каждое
движение.
من
اومدم
مآ
شم
با
تو
Я
здесь,
чтобы
пойти
с
тобой.
تو
جاده
خاکی
همراه
شم
باتو
На
грунтовой
дороге,
Бату.
هیچی
از
این
دنیا
تو
جیبام
نی
В
моем
кармане
нет
ничего
в
этом
мире.
یه
عمر
کردم
تو
شلوارم
پاتو
Я
провел
всю
жизнь
в
своих
штанах.
تو
این
اتاق
ده
متری
Десять
ярдов
в
этой
комнате.
هر
رو
(روز)
بیشتر
از
دیروز
نخ
کش
میشم
Каждый
день,
больше,
чем
вчера.
همه
نگا
میکنن
تو
دستت
چی
هست
Все
смотрят,
что
у
тебя
в
руке.
حیف
که
رپ
نسیه
ـَست
Жаль,
что
это
не
рэп.
دُزدا
برا
ما
أ
دَم
قسطی
رفت
و
پول
حواسمو
پرتش
میکرد
Пираты
пришли
к
нам
в
рассрочку,
и
деньги
отвлекли
меня.
هر
چرتی
رو
ربط
بِت
(بهت)
میدن
Они
несут
тебе
всякую
чушь.
حیف
که
رپ
نسیه
ـَست
Жаль,
что
это
не
рэп.
اومد
دنیا
وقتی
بارون
میزد
Мир
появился,
когда
пошел
дождь.
سریع
گذشت
ولی
آروم
پیش
رفت
Время
шло
быстро,
но
медленно.
دید
آدما
چطور
داغون
میشن
Он
видел,
как
будут
уничтожены
люди.
به
خودش
اومد
و
دید
Он
пришел
и
увидел
это.
دو
روز
بیشتر
نی
Еще
два
дня.
اِی
دو
روز
بیشتر...
О,
еще
два
дня...
دو
روز
میشم...
Два
дня...
خودت
بگو
غیرِ
اینه
Ты
говоришь
мне
иначе.
یه
بار
فرصت
زندگیمه
Такая
возможность
выпадает
раз
в
жизни.
حالا
یکی
سفت
میگیره
Теперь
кто-то
становится
жестким.
یکی
شوخی
میکنه
یکی
جدی
میگه
Кто-то
шутит,
кто-то
говорит
серьезно.
خودِ
خودش
مسئوله
هر
کی
که
Он
несет
ответственность
за
кого
бы
то
ни
было.
چی
تو
زندگیش
ممنوعه
پس
چی
Что
запрещено
в
его
жизни
что
тогда
جلو
هر
جلغوزی
خم
شی
که
رد
شی
Склонитесь
перед
каждой
блокадой,
чтобы
прорваться.
نه
این
تو
دستور
من
نی
Нет,
это
не
в
моем
порядке.
هنـــوز
زندم
بی
منت
Я
все
еще
жив.
هِی
ساختم
هی
رفت
زیرش
نه
- Эй,
я
сделал
это.
- Эй,
он
пошел
ко
дну.
- нет.
باز
کردم
و
یکی
تعطیلش
کرد
Я
открыл
ее,
а
кто-то
закрыл.
هیچیو
هیش
کی
نمیکنه
تقدیمت
مرد
Кто
тебе
ничего
не
дает,
парень?
صد
بار
هم
خورد
کفگیرت
تَش
Это
поразило
тебя
сотню
раз,
Таш.
دویـــست
دفعه
بگو
من
میرسم
Двести
раз
я
буду
там.
بلند
شو
أ
من
هر
کی
بهتر
Вставай,
и
я
исправлюсь.
هممه
باید
تسلیمِ
تصمیمت
شَن
Каждый
должен
подчиниться
твоему
решению.
اومد
دنیا
وقتی
بارون
میزد
Мир
появился,
когда
пошел
дождь.
سریع
گذشت
ولی
آروم
پیش
رفت
Время
шло
быстро,
но
медленно.
دید
آدما
چطور
داغون
میشن
Он
видел,
как
будут
уничтожены
люди.
به
خودش
اومد
و
دید
Он
пришел
и
увидел
это.
اِی
دو
روز
بیشتر...
О,
еще
два
дня...
دو
روز
میشم...
Два
дня...
کی
کجا
گفت،کی
چی
کار
کرد
Кто
что
сказал,
кто
что
сделал?
کی
جا
خورد
Когда
он
подходил?
خودمو
نگه
داشتم
تو
این
اتاق
Я
держал
себя
в
этой
комнате.
توأم
جا
تحمیل
دعام
کن
Навязывайся
и
мне
тоже.
چون
همه
خوابای
رنگیمُ
آب
بُرد
Потому
что
все
мои
мечты
затоплены.
دُزدیم
انگار
رفتیم
تو
سانسور
Мы
украли
ее,
словно
попали
в
цензуру.
رپ
شطرنجی
ترین
تصویر
سال
شد
Растровый
рэп
стал
самым
живописным
в
этом
году
همه
قاتلا
کشک،کاسبا
کشک
Все
убийцы
творога,
творога
маниоки.
هنر
و
رپ
و
راه
ما
کج
Искусство,
рэп
и
то,
как
мы
наклоняемся.
بگو
رو
صورتاشون
آب
بپاشن
Скажи
им,
чтобы
побрызгали
водой
на
лицо.
نبندن
راه
اضافه
Никакого
дополнительного
способа.
دیدی
چند
تا
من
ما
به
پا
کرد
Посмотри,
сколько
из
меня
мы
подняли.
دیدی
نمیخوایم
اگه
باشه
با
شرط
Видишь
ли,
мы
не
хотим
этого,
если
это
так.
من
رو
این
زمین
یه
بار
زندم
Я
живу
на
этой
земле
один
раз.
باید
باشه
اونجوری
که
خواسته
باشم
Все
должно
быть
так,
как
я
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santosh Mukherjee
Attention! Feel free to leave feedback.