Mannarino - Arca Di Noè - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mannarino - Arca Di Noè




Arca Di Noè
Ноев Ковчег
Questa è una storia
Это история,
Da raccontare
Которую нужно рассказать.
Può andare bene, può andare male
Может быть хорошо, может быть плохо,
Ma non si qual è il finale
Но я не знаю, какой финал.
Bisogna andare, comunque andare
Нужно идти, во всяком случае, идти,
A camminare
Шагать
Sulla terrazza con vista mondo
По террасе с видом на мир,
Dove ogni alba è anche un tramonto
Где каждый рассвет это еще и закат.
Il mondo è un' Arca di Noè
Мир это Ноев ковчег,
Che va perduta alla deriva
Который потерян, дрейфует по течению.
Ma se sei qui con me
Но если ты здесь, со мной,
Il mondo non c'è
Мира нет,
C'è solo pioggia estiva
Есть только летний дождь.
Perso dentro te
Потерянный в тебе,
Come nel mare una sardina
Как сардина в море,
Vago nell'eternità
Блуждаю в вечности
E sto qua giù, dentro una stradina
И нахожусь здесь, внизу, на узкой улочке.
Si va si va, ma dove si va
Идем, идем, но куда идем?
Chissà chissà, paura non ho
Кто знает, кто знает, страха у меня нет.
E questa vita mia
И эта моя жизнь
È tutto quel che ho
Всё, что у меня есть.
Più breve lei sarà
Чем короче она будет,
E più forte canterò
Тем громче я буду петь.
Eu quero viver como um beija-flor
Я хочу жить, как колибри,
Eu quero viver de amor
Я хочу жить только любовью,
Porque a vida é onda no mar
Потому что жизнь это волна в море,
Onda perdida que nao vai voltar
Потерянная волна, которая не вернется.
Eu quero viver como um beija-flor
Я хочу жить, как колибри,
Eu quero viver de amor
Я хочу жить только любовью,
Porque a vida é onda no mar
Потому что жизнь это волна в море,
Onda perdida que nao vai voltar
Потерянная волна, которая не вернется.
Questa è una storia
Это история,
Da raccordare
Которую нужно вспомнить.
T'ho vista urlare piccola vita
Я видел, как ты кричала, маленькая жизнь,
Poi ritornare con una vita
Потом вернулась с новой жизнью,
Lasciare al mondo un nuovo nome
Оставила миру новое имя,
Una vendetta, una speranza
Месть, надежду,
O forse solo un po' d'amore
Или, может быть, просто немного любви
E il curbarante del motore
И рокот мотора
Dell'astronave
Космического корабля.
Il mondo è un' Arca di Noè
Мир это Ноев ковчег,
Che va perduta alla deriva
Который потерян, дрейфует по течению.
Ma se sei qui con me
Но если ты здесь, со мной,
Il mondo non c'è
Мира нет,
C'è una galassia estiva
Есть летняя галактика.
Si va si va, ma dove si va
Идем, идем, но куда идем?
Chissà chissà, paura non ho
Кто знает, кто знает, страха у меня нет.
E questa vita mia
И эта моя жизнь
È tutto quel che ho
Всё, что у меня есть.
Più breve lei sarà
Чем короче она будет,
E più forte canterò
Тем громче я буду петь.
Eu quero viver como um beija-flor
Я хочу жить, как колибри,
Eu quero viver de amor
Я хочу жить только любовью,
Porque a vida é onda no mar
Потому что жизнь это волна в море,
Onda perdida que nao vai voltar
Потерянная волна, которая не вернется.
Eu quero viver como um beija-flor
Я хочу жить, как колибри,
Eu quero viver de amor
Я хочу жить только любовью,
Porque a vida é onda no mar
Потому что жизнь это волна в море,
Onda perdida que nao vai voltar
Потерянная волна, которая не вернется.





Writer(s): Alessandro Mannarino, Francisco Cava, Mauricio Costa, Antonio Canto


Attention! Feel free to leave feedback.