Mannheim Steamroller - Coventry Carol - translation of the lyrics into German

Coventry Carol - Mannheim Steamrollertranslation in German




Coventry Carol
Coventry Carol
Lullay, Thou little tiny Child,
Eiä popeia, du kleines, winz'ges Kind,
By, by, lully, lullay.
Schlafe, schlafe, eiä, eiä.
Lullay, Thou little tiny Child.
Eiä popeia, du kleines, winz'ges Kind.
By, by, lully, lullay.
Schlafe, schlafe, eiä, eiä.
O sisters, too, how may we do,
O Schwestern, ach, was tun wir nur,
For to preserve this day;
Um ihn zu schützen heut';
This poor Youngling for whom we sing,
Dies arme Kindlein, dem wir singen,
By, by, lully, lullay.
Schlafe, schlafe, eiä, eiä.
Herod the King, in his raging,
Herodes, der König, in seinem Zorn,
Charged he hath this day;
Befahl er an diesem Tag;
His men of might, in his own sight,
Seinen mächt'gen Männern, unter seinem Blick,
All children young, to slay.
Alle jungen Kinder zu erschlagen.
Then woe is me, poor Child, for Thee,
Dann weh ist mir, arm Kind, um Dich,
And ever mourn and say;
Und immer klag' und sag';
For Thy parting, nor say nor sing,
Für Dein Scheiden, sag' ich nicht, sing' ich nicht,
By, by, lully, lullay.
Schlafe, schlafe, eiä, eiä.





Writer(s): Traditional, Jason P. Truby


Attention! Feel free to leave feedback.