Lyrics and translation Mannheim Steamroller - Greensleeves
Greensleeves
Зеленорукавая
Alas,
my
love,
you
do
me
wrong,
Увы,
любовь
моя,
ты
не
права,
To
cast
me
off
discourteously.
Отвергнув
так
меня
бесцеремонно.
For
I
have
loved
you
well
and
long,
Ведь
я
любил
тебя
давно
и
нежно,
Delighting
in
your
company.
Наслаждаясь
нашей
близостью
бездонной.
Greensleeves
was
all
my
joy
Зеленорукавая,
ты
была
моей
отрадой,
Greensleeves
was
my
delight,
Зеленорукавая,
ты
была
моей
усладой,
Greensleeves
was
my
heart
of
gold,
Зеленорукавая,
ты
была
моим
сердцем
золотым,
And
who
but
my
lady
greensleeves.
И
моей
госпожой
Зеленорукавой
единственной.
Your
vows
you've
broken,
like
my
heart,
Ты
клятвы
все
нарушила,
как
сердце
мне
разбила,
Oh,
why
did
you
so
enrapture
me?
Зачем
же
ты
пленила
мой
взор?
Now
I
remain
in
a
world
apart
В
мире
одиночества
я
остался,
But
my
heart
remains
in
captivity.
А
сердце
мое
томится,
как
и
прежде,
в
плену
твоем.
I
have
been
ready
at
your
hand,
Всегда
готов
был
для
тебя,
To
grant
whatever
you
would
crave,
Исполнить
все
твои
мечты,
I
have
both
wagered
life
and
land,
Жизнь
и
земли
поставил
я,
Your
love
and
good-will
for
to
have.
Чтобы
любовь
твою
завоевать,
о
ты.
If
you
intend
thus
to
disdain,
Если
ты
хочешь
презрением
карать,
It
does
the
more
enrapture
me,
Меня
это
еще
больше
пленит,
And
even
so,
I
still
remain
И
буду
я
умолять,
A
lover
in
captivity.
Пока
в
плену
твоем
душа
моя
не
остынет.
My
men
were
clothed
all
in
green,
Мои
слуги
все
в
зеленом
были,
And
they
did
ever
wait
on
thee;
И
служили
тебе
всегда
верно,
All
this
was
gallant
to
be
seen,
Все
это
было
так
красиво,
And
yet
thou
wouldst
not
love
me.
Но
ты
так
и
не
полюбила,
наверно.
Thou
couldst
desire
no
earthly
thing,
Ни
в
чем
отказа
не
знала
ты,
But
still
thou
hadst
it
readily.
Все
получала
без
заботы,
Thy
music
still
to
play
and
sing;
Музыка,
песни
– все
твои
мечты,
And
yet
thou
wouldst
not
love
me.
Но
так
и
не
ответила
взаимностью
ты.
Well,
I
will
pray
to
God
on
high,
Буду
молиться
Богу
я
в
небесах,
That
thou
my
constancy
mayst
see,
Чтобы
увидел
он
мою
любовь
и
печаль,
And
that
yet
once
before
I
die,
И
до
последнего
вздоха,
Thou
wilt
vouchsafe
to
love
me.
Надеюсь,
ты
подаришь
свою
благосклонность,
подаришь
мне
свою
печаль.
Ah,
Greensleeves,
now
farewell,
adieu,
Прощай,
Зеленорукавая,
adieu,
To
God
I
pray
to
prosper
thee,
Молюсь
за
счастье
твое,
For
I
am
still
thy
lover
true,
Ведь
я
люблю
тебя,
как
и
люблю,
Come
once
again
and
love
me.
Вернись
ко
мне,
прошу,
мое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.