Lyrics and translation Mannheim Steamroller - Lumen ("New Light" A Chant for Candlemass)
Lumen ("New Light" A Chant for Candlemass)
Lumen ("Новый Свет" - песнь для Святки)
Lumen
ad
revelationem
gentium:
et
gloriam
plebes
tuae
Israel.
Lumen
Свет
к
просвещению
язычников,
и
слава
народа
Твоего
Израиля.
Свет
Nunc
dimittis
servum
tuum
Domine,
secundum
verbum
tuum
in
pace,
Lumen
Ныне
отпускаешь
раба
Твоего,
Владыко,
по
слову
Твоему,
с
миром,
Свет
Quia
viderunt
oculi
mei
salutare
tuum,
Lumen
Ибо
видели
очи
мои
спасение
Твое,
Свет
Quod
parasti
ante
faciem
omnium
populorum.
Lumen
Которое
Ты
уготовал
пред
лицем
всех
народов,
Свет
Gloria
Patri,
et
Filio,
et
Spiritui
Sancto,
Lumen
Слава
Отцу
и
Сыну
и
Святому
Духу,
Свет
Sicut
erat
in
principio,
Как
было
в
начале,
Et
nunc
et
semper,
et
in
saecula
saeculorum.
Amen.
И
ныне
и
присно
и
во
веки
веков.
Аминь.
Google
translate
Перевод
Google
A
light
to
lighten
the
Gentiles,
Свет,
чтобы
осветить
язычников,
And
the
glory
of
Thy
people
Israel.
The
light
И
слава
Твоего
народа
Израиля.
Свет
Now
let
your
servant,
according
to
your
pace,
Light
Теперь
пусть
Твой
слуга,
согласно
Твоему
темпу,
Свет
For
your
salvation,
Для
Твоего
спасения,
Because
they
have
seen
the
eyes
of
my
people,
As
a
light
Потому
что
они
видели
глаза
моего
народа,
как
Свет
Be
prepared
for
all
people.
The
light
Будьте
готовы
ко
всем
людям.
Свет
Glory
be
to
the
Father
and
the
Holy
Light
Слава
Отцу
и
Святому
Свету
As
it
was
in
the
beginning,
Как
было
в
начале,
And
now
and
will
be
forever.
Amen.
И
сейчас,
и
будет
вечно.
Аминь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis F Jr Davis
Attention! Feel free to leave feedback.