Manning - Midnight Sail - translation of the lyrics into German

Midnight Sail - Manningtranslation in German




Midnight Sail
Mitternachtsfahrt
Ride, the midnight sail
Fahr mit, die Mitternachtsfahrt
Leaving from the quayside in the rain
Verlässt den Kai im Regen
Ride, the midnight sail
Fahr mit, die Mitternachtsfahrt
Just once around your life and home again
Nur einmal um dein Leben und wieder heim
You've weighed all of your baggage
Du hast all dein Gepäck gewogen
And you've got your ticket, dear
Und du hast dein Ticket, meine Liebe
There's plenty of room for memories and everybody's here
Es ist viel Platz für Erinnerungen und alle sind hier
Faces from the circus, pipe dreams stowed away
Gesichter aus dem Zirkus, Träume verstaut
And we're heading out from Karma Town across the Newborn Bay
Und wir fahren von Karma Town über die Newborn Bay
Ride, the midnight sail
Fahr mit, die Mitternachtsfahrt
Leaving from the quayside in the rain
Verlässt den Kai im Regen
Ride, the midnight sail
Fahr mit, die Mitternachtsfahrt
Just once around your life and home again
Nur einmal um dein Leben und wieder heim
You think all you've forgotten
Du denkst, alles, was du vergessen hast
Has somehow gone away
Ist irgendwie verschwunden
But it's time to put things overboard
Aber es ist Zeit, Dinge über Bord zu werfen
They're not needed here today
Sie werden heute hier nicht gebraucht
Floating with the jetsam
Treiben mit dem Treibgut
As the weightless shoulders fly
Während die schwerelosen Schultern fliegen
Behind the screen we're washing clean
Hinter dem Vorhang waschen wir uns rein
To get you home 'n dry
Um dich heim und trocken zu bringen
Ride, the midnight sail
Fahr mit, die Mitternachtsfahrt
Leaving from the quayside in the rain
Verlässt den Kai im Regen
Ride, the midnight sail
Fahr mit, die Mitternachtsfahrt
Just once around your life and home again
Nur einmal um dein Leben und wieder heim
I'm going home on the midnight sail
Ich fahre heim auf der Mitternachtsfahrt
Take me home on the midnight sail, on the midnight sail
Bring mich heim auf der Mitternachtsfahrt, auf der Mitternachtsfahrt





Writer(s): Guy Manning


Attention! Feel free to leave feedback.