Manning - The Man in the Mirror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manning - The Man in the Mirror




The Man in the Mirror
Человек в зеркале
He lived in a sheltered humble home
Он жил в скромном доме,
Where the hillside meets the sky
Где склон холма встречается с небом,
Far from the gaze of prying folk
Вдали от любопытных глаз
And the comments about his size
И пересудов о его размерах.
Dwelt alone amongst the clouds
Жил он один среди облаков,
The rain and the sighing breeze
Дождя и вздыхающего ветерка,
And called himself a gentle man
И называл себя он человеком благородным
And so did as he pleased
И жил так, как ему было угодно.
But when the Winter and the famine came
Но когда пришли зима и голод,
And he'd saved all the food he'd need
И он припас всю еду, что ему была нужна,
The towns folk looked on cowardly
Горожане смотрели трусливо,
Their hearts so full of greed
Их сердца были полны жадности.
Why should that towering giant frame
Почему этот гигант,
Eat all our harvest grain
Должен съесть весь наш урожай?
They rallied their cruelty, their fearfulness
Они сплотились в своей жестокости, в своей боязливости,
Bloated by envy and shame
Раздутые завистью и стыдом.
But the man in the mirror
Но человек в зеркале,
With the smiling face
С улыбающимся лицом,
Watches their World go by
Наблюдает, как проходит их мир,
Their World go by
Как проходит их мир.
The man in the mirror
Человек в зеркале,
With the tragic face
С трагическим лицом,
Never said Goodbye
Никогда не прощался,
Never said Goodbye
Никогда не прощался.
Sometimes good comes out of bad
Иногда из плохого выходит хорошее,
In the way that stories go
Как бывает в историях,
But not in the case of this goodly soul
Но не в случае с этой доброй душой,
Who was hounded and forced to go
Которую преследовали и вынудили уйти.
But the man in the mirror
Но человек в зеркале,
With the smiling face
С улыбающимся лицом,
Watches their World go by
Наблюдает, как проходит их мир,
Their World go by
Как проходит их мир.
The man in the mirror
Человек в зеркале,
With the tragic face
С трагическим лицом,
Never said Goodbye
Никогда не прощался,
Never said Goodbye
Никогда не прощался.
Never said Goodbye
Никогда не прощался.
Never said Goodbye
Никогда не прощался.
Never said Goodbye
Никогда не прощался.





Writer(s): Guy Manning


Attention! Feel free to leave feedback.