Lyrics and translation Manny Manuel - Pensando en Ti
Pensando en Ti
Думая о тебе
Hay
ocasiones
Бывают
моменты,
En
las
que
damos
Когда
мы
отдаем
Todo
por
amor
Всё
ради
любви,
Sin
ser
correspondidos
Не
получая
взаимности,
Sin
recibir
nada
a
cambio
Ничего
не
получая
взамен.
Por
qué
nuestra
unica
recompensa
Ведь
наша
единственная
награда
-
Es
ver
feliz
a
la
persona
Видеть
счастливой
ту,
Que
queremos
Кого
мы
любим.
Pero
aveces
no
es
suficiente
Но
иногда
этого
недостаточно,
Y
nos
rompen
el
corazón
И
нам
разбивают
сердце.
Te
lo
dice
Manuel
Jey
y
Lenay
Это
говорят
тебе
Manuel
Jey
и
Lenay.
Dame
solamente
Дай
мне
только
Una
explicación
Одно
объяснение.
Dime
qué
pasó
Скажи
мне,
что
случилось,
En
que
falló
В
чем
ошибся
Dime
mi
amor
Скажи
мне,
любовь
моя.
No
logro
entender
Я
не
могу
понять,
Cómo
esto
acabo
Как
это
закончилось.
Todo
era
perfecto
Всё
было
идеально,
Como
sucedió
Как
такое
произошло?
Dime
qué
pasó
Скажи
мне,
что
случилось,
Como
sucedió
Как
это
произошло?
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
Ahora
dices
no
recuerdas
nada
Теперь
ты
говоришь,
что
ничего
не
помнишь,
Las
noches
de
sabanas
mojadas
Ночи
с
мокрыми
простынями.
Pensando
en
ti
baby
Думая
о
тебе,
малышка,
Ahora
dices
que
tú
a
otro
amas
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
другого,
Mientras
yo
estoy
aqui
en
mi
cama
Пока
я
здесь,
в
своей
постели.
Se
que
tú
tiempo
ya
es
ajeno
Я
знаю,
что
твое
время
принадлежит
другому,
Estoy
confundió
Я
растерян.
Creo
que
aún
te
quiero
Кажется,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Viendo
tus
recuerdos
Видя
твои
воспоминания
Puede
que
te
extrañe
Возможно,
я
скучаю
по
тебе,
O
solo
sea
deseo
Или
это
просто
желание.
Yo
quiero
contigo
Я
хочу
с
тобой
Volver
a
hacerte
el
amor
Снова
заняться
любовью.
Regálame
una
noche
Подари
мне
одну
ночь,
Para
poder
entende
Чтобы
я
смог
понять,
Que
esto
se
acabo
Что
это
закончилось
Y
no
se
puede
retroceder
И
нельзя
повернуть
время
вспять.
Fuimos
víctima
de
orgullo
Мы
стали
жертвами
гордости,
De
terceros
y
de
mormullos
Чужих
людей
и
сплетен,
Sin
comunicación
Без
общения.
Créeme
no
existe
un
futuro
Поверь,
у
нас
нет
будущего.
Yo
puedo
entender
Я
могу
понять,
Que
tengas
tus
ideales
Что
у
тебя
есть
свои
идеалы,
Yo
lucho
por
mis
sueños
Я
борюсь
за
свои
мечты.
Créeme
no
somos
iguales
Поверь,
мы
не
одинаковые.
No
sé
qué
pasó
Я
не
знаю,
что
случилось
Con
el
transcurso
de
los
años
С
течением
лет,
El
tiempo
invertido
contigo
Время,
проведенное
с
тобой,
No
fue
en
vano
Не
было
напрасным.
Momentos
a
tu
lado
Моменты
рядом
с
тобой,
Caminando
de
la
mano
Прогулки
рука
об
руку.
Me
aferro
a
tu
recuerdo
Я
держусь
за
твои
воспоминания
Y
me
hago
daño
И
причиняю
себе
боль.
No
logro
entender
Я
не
могу
понять,
Cómo
esto
acabo
Как
это
закончилось.
Todo
era
perfecto
Всё
было
идеально,
Como
sucedió
Как
такое
произошло?
Dime
qué
pasó
Скажи
мне,
что
случилось,
Como
sucedió
Как
это
произошло?
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
Ahora
dices
no
recuerdas
nada
Теперь
ты
говоришь,
что
ничего
не
помнишь,
Las
noches
de
sabanas
mojadas
Ночи
с
мокрыми
простынями.
Pensando
en
ti
baby
Думая
о
тебе,
малышка,
Ahora
dices
que
tú
a
otro
amas
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
другого,
Mientras
yo
estoy
aqui
en
mi
cama
Пока
я
здесь,
в
своей
постели.
No
hagas
cosas
con
el
Не
делай
с
ним
того,
Que
pudieran
recordarte
Что
может
напомнить
тебе,
Que
de
tus
relaciones
Что
из
всех
твоих
отношений,
Solo
a
mí
llegaste
a
amarme
Только
меня
ты
по-настоящему
любила.
Lograste
entender
Ты
смогла
понять,
Lo
poco
que
es
amor
Как
мало
значит
любовь,
Por
qué
al
parecer
ya
no
tienes
corazón
Ведь,
похоже,
у
тебя
больше
нет
сердца.
No
te
preocupes
Не
волнуйся,
Aquí
voy
a
estar
Я
буду
здесь,
Por
si
piensas
las
cosas
Если
ты
передумаешь
Y
si
quieres
regresar
И
захочешь
вернуться.
Que
veas
la
realidad
Чтобы
ты
увидела
реальность,
Lo
de
el
es
pasajero
То,
что
с
ним
- временно.
Tú
sabes
muy
bien
Ты
прекрасно
знаешь,
Que
mi
amor
era
sincero
Что
моя
любовь
была
искренней.
Esto
se
acabo
Это
закончилось,
Yo
no
lo
esperaba
Я
этого
не
ожидал.
Quiero
escuchar
Я
хочу
услышать,
Que
aún
me
amas
Что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
Hazme
entender
Дай
мне
понять,
Cómo
olvídaste
Как
ты
забыла
Lo
que
construimos
tú
y
yo
То,
что
мы
построили
вместе,
Lo
que
compartimos
tú
y
yo
То,
чем
мы
делились.
Hazme
entender
Дай
мне
понять,
Cómo
olvídaste
Как
ты
забыла.
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
Ahora
dices
no
recuerdas
nada
Теперь
ты
говоришь,
что
ничего
не
помнишь,
Las
noches
de
sabanas
mojadas
Ночи
с
мокрыми
простынями.
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
Ahora
dices
que
a
otro
amas
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
другого,
Mientras
yo
estoy
aqui
en
mi
cama...
Пока
я
здесь,
в
своей
постели...
Oye
baby
Послушай,
малышка,
No
te
preocupes
Не
волнуйся,
Que
aún
que
no
estés
conmigo
Даже
если
ты
не
со
мной,
Yo
te
deseo
lo
mejor
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Deseo
que
seas
feliz
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
Ahora
dices
que
a
otro
amas
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
другого,
Mientras
yo
estoy
aqui
en
mi
cama...
Пока
я
здесь,
в
своей
постели...
Pensando
en
ti
Думая
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Rogelio Reyes Napoles
Attention! Feel free to leave feedback.