Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attack on Message
Angriff auf die Nachricht
Falling
from
top
floors
Stürze
aus
den
obersten
Stockwerken
Bundle
of
hunnids
in
top
drawers
Bündel
von
Hunderten
in
den
obersten
Schubladen
Playing
wit
money
like
lottery
picks
Spiele
mit
Geld
wie
bei
Lotterieziehungen
Buying
new
whips
for
they
mamas
Kaufe
neue
Autos
für
ihre
Mütter
Slaves
to
all
the
designer
Sklaven
aller
Designer
Addicted
to
Louie
and
Prada
Süchtig
nach
Louie
und
Prada
Resonating
wit
heavy
hitters
Resoniere
mit
schweren
Jungs
In
jail
cells
In
Gefängniszellen
Planning
on
paying
Barry's
bond
Plane,
Barrys
Kaution
zu
bezahlen
Once
my
ship
sail
Sobald
mein
Schiff
segelt
Homie
selling
work
Kumpel
verkauft
Stoff
Said
his
shit
all
fish
scale
Sagte,
sein
Zeug
ist
alles
Fischschuppen
Cops
busted
em
Cops
haben
ihn
geschnappt
When
you
getting
money
Wenn
du
Geld
verdienst
Don't
sit
still
Sitz
nicht
still
Please
listen
Bitte
hör
zu
My
intuition
saying
I'm
something
different
Meine
Intuition
sagt,
ich
bin
etwas
Besonderes
Like
black
hairstyles
on
white
bitches
Wie
schwarze
Frisuren
bei
weißen
Schlampen
Dreaming
of
future
events
Träume
von
zukünftigen
Ereignissen
Deja
vu
when
I
get
riches
Déjà-vu,
wenn
ich
Reichtümer
bekomme
Life
ain't
about
the
Rollie
Im
Leben
geht
es
nicht
um
die
Rolex
More
about
big
bidness
Mehr
um
große
Geschäfte
The
image
appealing
Das
Image
ist
ansprechend
But
the
image
Aber
das
Image
It
won't
remain
Es
wird
nicht
bleiben
Shit
won't
stay
the
same
Scheiße
wird
nicht
gleich
bleiben
Walking
in
the
rain
n
they
stick
you
for
yo
chain
Gehe
im
Regen
und
sie
stechen
dich
für
deine
Kette
Passed
around
the
block
Wird
um
den
Block
gereicht
Like
early
morning
jehovah
witness
Wie
frühmorgendliche
Zeugen
Jehovas
Dropped
holy
water
on
my
future
Habe
heiliges
Wasser
auf
meine
Zukunft
getropft
Before
it
got
too
wicked
Bevor
sie
zu
böse
wurde
Stuck
inside
euphoria
Zendaya
tryna
kick
it
Stecke
in
Euphorie
fest,
Zendaya
versucht
es
zu
schaffen
Who
would've
seen
me
coming
with
a
45
Wer
hätte
mich
kommen
sehen
mit
einem
45
Page
book
of
rhymes
Seiten
Buch
voller
Reime
That
I
carry
concealed
Das
ich
verdeckt
trage
Like
it's
a
Glock
9
Wie
eine
Glock
9
Sending
my
music
down
pipelines
Sende
meine
Musik
durch
Pipelines
Hoping
it
get
stuck
Hoffe,
sie
bleibt
hängen
Take
a
listen
and
see
why
Hör
mal
zu
und
sieh,
warum
I'm
not
a
wanna
be
rapper
Ich
kein
Möchtegern-Rapper
bin
Auto
tune
and
melody
Autotune
und
Melodie
Another
wanna
be
trapper
Ein
weiterer
Möchtegern-Trapper
They
verses
bring
tears
from
the
laughter
Ihre
Verse
bringen
Tränen
zum
Lachen
Feel
the
pain
right
after
Fühle
den
Schmerz
gleich
danach
It
hurt
deep
inside
to
watch
hip
hop
die
Es
tut
tief
im
Inneren
weh,
Hip-Hop
sterben
zu
sehen
Yet
evolve
in
a
matter
of
seconds
Sich
aber
in
Sekundenschnelle
weiterentwickelt
Time
of
the
Essence
Zeit
der
Essenz
Moving
through
states
of
progression
Bewege
mich
durch
Zustände
des
Fortschritts
While
shaking
regression
Während
ich
den
Rückschritt
abschüttele
Watch
and
you
learning
your
lesson
Pass
auf
und
du
lernst
deine
Lektion
To
those
who
stressing
An
diejenigen,
die
Stress
haben
Understand
the
pain
is
a
blessing
Versteht,
der
Schmerz
ist
ein
Segen
In
its
purest
form
In
seiner
reinsten
Form
Master
splinter
wit
baby
turtles
up
in
his
arms
Meister
Splinter
mit
Babyschildkröten
in
seinen
Armen
Look
out
the
window
Schau
aus
dem
Fenster
Your
fire
burning
and
the
winds
low
Dein
Feuer
brennt
und
der
Wind
ist
schwach
Still
gotta
make
it
work
Muss
es
trotzdem
zum
Laufen
bringen
Jumper
streaky
Jumper
streaky
defend
like
Winslow
Verteidige
wie
Winslow
It's
not
a
lot
but
it's
something
to
keep
you
in
this
league
Es
ist
nicht
viel,
aber
es
ist
etwas,
um
dich
in
dieser
Liga
zu
halten
What
you
to
do
when
you
outta
options
wit
family
to
feed?
Was
tust
du,
wenn
du
keine
Optionen
mehr
hast
und
eine
Familie
zu
ernähren
hast?
People
that
need
Menschen,
die
es
brauchen
A
hope
that
take
a
different
speed
Eine
Hoffnung,
die
eine
andere
Geschwindigkeit
nimmt
Mastered
patience
Habe
Geduld
gemeistert
Successes
always
guaranteed
Erfolge
sind
immer
garantiert
If
it's
too
much
for
you
Wenn
es
zu
viel
für
dich
ist
I
know
They'd
love
you
overseas
Ich
weiß,
sie
würden
dich
in
Übersee
lieben
Maybe
I'm
lying
Vielleicht
lüge
ich
This
game
is
all
about
selling
dreams
In
diesem
Spiel
geht
es
darum,
Träume
zu
verkaufen
What
glitters
ain't
gold
Was
glänzt,
ist
nicht
Gold
I
only
hope
you
know
these
things
Ich
hoffe
nur,
du
weißt
diese
Dinge
God
advising
me
Gott
berät
mich
The
homie
tryna
show
me
things
Der
Kumpel
versucht,
mir
Dinge
zu
zeigen
Sipping
mineral
water
Trinke
Mineralwasser
From
Saratoga
springs
Aus
Saratoga
Springs
Niggas
yelling
they
"next
up!"
But
won't
invest
in
they
dreams
Niggas
schreien
"Als
Nächstes!"
Aber
werden
nicht
in
ihre
Träume
investieren
It
won't
cost
you
a
thing
Es
wird
dich
nichts
kosten
Spend
a
rack
Gib
einen
Tausender
aus
Make
it
back
Mach
es
wieder
gut
Make
it
look
easy
Lass
es
einfach
aussehen
Oscar
awards
to
rappers
who
front
they
lives
Oscar-Verleihungen
an
Rapper,
die
ihr
Leben
vortäuschen
Idolize
niggas
who
got
em
all
hypnotized
Idolisiere
Niggas,
die
sie
alle
hypnotisiert
haben
Rise
full
of
grace
Erhebe
dich
voller
Anmut
But
the
struggle
was
maximized
Aber
der
Kampf
wurde
maximiert
Worried
if
he
show
it
Besorgt,
wenn
er
es
zeigt
His
image
be
jeopardized
Sein
Image
würde
gefährdet
sein
And
if
he
rap
about
it
Und
wenn
er
darüber
rappt
His
verses
be
scrutinized
Seine
Verse
würden
genau
geprüft
werden
Going
from
a
local
to
nigga
who's
recognized
Vom
Einheimischen
zum
Nigga,
der
erkannt
wird
Picture
always
perfect
Das
Bild
ist
immer
perfekt
Our
Destiny
synchronized
this
lyrical
exercise
Unser
Schicksal
hat
diese
lyrische
Übung
synchronisiert
Is
something
I
utilize
Ist
etwas,
das
ich
nutze
Growing
in
abundance
Wachse
in
Fülle
You
could
hear
it
in
my
voice
Du
könntest
es
in
meiner
Stimme
hören
The
way
that
I'm
rhyming
Die
Art,
wie
ich
reime
My
talent
leaving
no
choice
Mein
Talent
lässt
keine
Wahl
A
chance
that
I'm
taking
on
a
dream
Eine
Chance,
die
ich
für
einen
Traum
ergreife
If
I
don't
go
for
it
Wenn
ich
es
nicht
versuche
How
the
hell
ima
be
all
I
can
be
Wie
zum
Teufel
soll
ich
alles
sein,
was
ich
sein
kann
Building
up
ladders
so
over
mountains
I
can
see
Baue
Leitern,
damit
ich
über
Berge
sehen
kann
Complex
text
messages
Komplexe
Textnachrichten
Vibration
up
in
my
jeans
Vibration
in
meinen
Jeans
Destiny
texting
me
Das
Schicksal
schreibt
mir
Saying
it's
deeper
than
a
dream
Sagt,
es
ist
tiefer
als
ein
Traum
It's
bound
to
be
my
reality
Es
muss
meine
Realität
werden
Pieces
of
my
anatomy
Teile
meiner
Anatomie
Locked
in
between
Eingeschlossen
zwischen
each
line
that
I
speak
Jeder
Zeile,
die
ich
spreche
Life
in
a
choke
hold
Das
Leben
im
Würgegriff
Choking
on
the
same
old
Ersticke
am
Immergleichen
Hope
this
fresh
air
over
this
beat
help
you
breathe
Hoffe,
diese
frische
Luft
über
diesem
Beat
hilft
dir
zu
atmen
Picture
painting
for
the
blind
Male
Bilder
für
die
Blinden
Hoping
the
stories
I
tell
give
them
a
image
they
could
see
Hoffe,
die
Geschichten,
die
ich
erzähle,
geben
ihnen
ein
Bild,
das
sie
sehen
können
Eyes
well
up
Augen
tränen
Pupils
gone
swell
up
Pupillen
schwellen
an
Dilate
they
eyes
Erweitern
ihre
Augen
As
they
vision
start
to
clear
up
Während
ihre
Sicht
klarer
wird
Still
can't
quite
see
but
I'm
sure
he
could
hear
us
Kann
immer
noch
nicht
ganz
sehen,
aber
ich
bin
sicher,
er
könnte
uns
hören
Similar
to
God
Ähnlich
wie
Gott
Pray
up
to
grow
nearer
Bete,
um
näher
zu
kommen
Follow
suit
Folge
meinem
Beispiel
As
the
ties
begin
to
bow
down
Während
die
Krawatten
sich
verbeugen
From
underground
king
Vom
Underground-König
To
skyscrapers
in
the
sky
now
Zu
Wolkenkratzern
im
Himmel
jetzt
Sooner
or
later
if
not
today
Früher
oder
später,
wenn
nicht
heute
Leveled
up
from
Poland
spring
to
Perrier
Aufgestiegen
von
Poland
Spring
zu
Perrier
Tommy
hill
on
my
dungarees
Tommy
Hill
auf
meinen
Latzhosen
Nigga
you
not
close
to
my
level
Nigga,
du
bist
nicht
annähernd
auf
meinem
Level
You
more
of
my
protégée
Du
bist
eher
mein
Schützling
Please
get
it
together
Bitte
reiß
dich
zusammen
Stop
tryna
say
we
are
one
in
the
same
Hör
auf
zu
sagen,
wir
wären
gleich
I'm
one
of
a
kind
Ich
bin
einzigartig
One
of
my
name
Einer
meines
Namens
One
in
the
game
Einer
im
Spiel
One
in
my
lane
Einer
auf
meiner
Spur
Broke
from
my
chains
Habe
meine
Ketten
gesprengt
Outran
the
masters
Bin
den
Herren
davongelaufen
Running
the
game
Beherrsche
das
Spiel
In
God's
holy
name
In
Gottes
heiligem
Namen
I'll
say
it
again
Ich
sage
es
noch
einmal
We
aren't
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
Continued
comparisons
Fortgesetzte
Vergleiche
Threw
all
my
etiquette
out
the
window
Habe
all
meine
Etikette
aus
dem
Fenster
geworfen
Predicated
aggression
whenever
the
name
show
Vorhergesagte
Aggression,
wann
immer
der
Name
auftaucht
Can
only
Neglect
the
disrespect
for
so
long
Kann
die
Respektlosigkeit
nur
so
lange
ignorieren
99
of
the
time
turn
the
cheek
and
just
move
on
99
Mal
wende
ich
die
andere
Wange
hin
und
mache
einfach
weiter
But
it's
one
in
a
hundred
times
till
it's
a
sad
song
Aber
es
ist
eines
von
hundert
Malen,
bis
es
ein
trauriges
Lied
wird
So
if
I
may
Also,
wenn
ich
darf
I
must
say
to
move
along
Ich
muss
sagen,
geh
weiter
My
name
is
my
name
Mein
Name
ist
mein
Name
And
my
will
Und
mein
Wille
will
hold
strong
Wird
stark
bleiben
Farewell
to
those
who
I
lost
Abschied
von
denen,
die
ich
verloren
habe
And
hello
to
those
who
held
on
Und
hallo
an
diejenigen,
die
durchgehalten
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Maye
Attention! Feel free to leave feedback.