Manny Maye - Attack on Message - translation of the lyrics into German

Attack on Message - Manny Mayetranslation in German




Attack on Message
Angriff auf die Nachricht
Falling from top floors
Stürze aus den obersten Stockwerken
Bundle of hunnids in top drawers
Bündel von Hunderten in den obersten Schubladen
Playing wit money like lottery picks
Spiele mit Geld wie bei Lotterieziehungen
Buying new whips for they mamas
Kaufe neue Autos für ihre Mütter
Slaves to all the designer
Sklaven aller Designer
Addicted to Louie and Prada
Süchtig nach Louie und Prada
Resonating wit heavy hitters
Resoniere mit schweren Jungs
In jail cells
In Gefängniszellen
Planning on paying Barry's bond
Plane, Barrys Kaution zu bezahlen
Once my ship sail
Sobald mein Schiff segelt
Homie selling work
Kumpel verkauft Stoff
Said his shit all fish scale
Sagte, sein Zeug ist alles Fischschuppen
Cops busted em
Cops haben ihn geschnappt
When you getting money
Wenn du Geld verdienst
Don't sit still
Sitz nicht still
Please listen
Bitte hör zu
My intuition saying I'm something different
Meine Intuition sagt, ich bin etwas Besonderes
Like black hairstyles on white bitches
Wie schwarze Frisuren bei weißen Schlampen
Dreaming of future events
Träume von zukünftigen Ereignissen
Deja vu when I get riches
Déjà-vu, wenn ich Reichtümer bekomme
Life ain't about the Rollie
Im Leben geht es nicht um die Rolex
More about big bidness
Mehr um große Geschäfte
The image appealing
Das Image ist ansprechend
But the image
Aber das Image
It won't remain
Es wird nicht bleiben
Shit won't stay the same
Scheiße wird nicht gleich bleiben
Walking in the rain n they stick you for yo chain
Gehe im Regen und sie stechen dich für deine Kette
Watch
Pass auf
Passed around the block
Wird um den Block gereicht
Like early morning jehovah witness
Wie frühmorgendliche Zeugen Jehovas
Dropped holy water on my future
Habe heiliges Wasser auf meine Zukunft getropft
Before it got too wicked
Bevor sie zu böse wurde
Stuck inside euphoria Zendaya tryna kick it
Stecke in Euphorie fest, Zendaya versucht es zu schaffen
Who would've seen me coming with a 45
Wer hätte mich kommen sehen mit einem 45
Page book of rhymes
Seiten Buch voller Reime
That I carry concealed
Das ich verdeckt trage
Like it's a Glock 9
Wie eine Glock 9
Sending my music down pipelines
Sende meine Musik durch Pipelines
Hoping it get stuck
Hoffe, sie bleibt hängen
Take a listen and see why
Hör mal zu und sieh, warum
I'm not a wanna be rapper
Ich kein Möchtegern-Rapper bin
Auto tune and melody
Autotune und Melodie
Another wanna be trapper
Ein weiterer Möchtegern-Trapper
They verses bring tears from the laughter
Ihre Verse bringen Tränen zum Lachen
Feel the pain right after
Fühle den Schmerz gleich danach
It hurt deep inside to watch hip hop die
Es tut tief im Inneren weh, Hip-Hop sterben zu sehen
Yet evolve in a matter of seconds
Sich aber in Sekundenschnelle weiterentwickelt
Time of the Essence
Zeit der Essenz
Moving through states of progression
Bewege mich durch Zustände des Fortschritts
While shaking regression
Während ich den Rückschritt abschüttele
Watch and you learning your lesson
Pass auf und du lernst deine Lektion
To those who stressing
An diejenigen, die Stress haben
Understand the pain is a blessing
Versteht, der Schmerz ist ein Segen
Growth
Wachstum
In its purest form
In seiner reinsten Form
Master splinter wit baby turtles up in his arms
Meister Splinter mit Babyschildkröten in seinen Armen
Look out the window
Schau aus dem Fenster
Your fire burning and the winds low
Dein Feuer brennt und der Wind ist schwach
Still gotta make it work
Muss es trotzdem zum Laufen bringen
Jumper streaky
Jumper streaky
defend like Winslow
Verteidige wie Winslow
It's not a lot but it's something to keep you in this league
Es ist nicht viel, aber es ist etwas, um dich in dieser Liga zu halten
What you to do when you outta options wit family to feed?
Was tust du, wenn du keine Optionen mehr hast und eine Familie zu ernähren hast?
People that need
Menschen, die es brauchen
A hope that take a different speed
Eine Hoffnung, die eine andere Geschwindigkeit nimmt
Mastered patience
Habe Geduld gemeistert
Successes always guaranteed
Erfolge sind immer garantiert
If it's too much for you
Wenn es zu viel für dich ist
I know They'd love you overseas
Ich weiß, sie würden dich in Übersee lieben
Maybe I'm lying
Vielleicht lüge ich
This game is all about selling dreams
In diesem Spiel geht es darum, Träume zu verkaufen
What glitters ain't gold
Was glänzt, ist nicht Gold
I only hope you know these things
Ich hoffe nur, du weißt diese Dinge
God advising me
Gott berät mich
The homie tryna show me things
Der Kumpel versucht, mir Dinge zu zeigen
Sipping mineral water
Trinke Mineralwasser
From Saratoga springs
Aus Saratoga Springs
Niggas yelling they "next up!" But won't invest in they dreams
Niggas schreien "Als Nächstes!" Aber werden nicht in ihre Träume investieren
It won't cost you a thing
Es wird dich nichts kosten
Believe me
Glaub mir
Spend a rack
Gib einen Tausender aus
Make it back
Mach es wieder gut
Make it look easy
Lass es einfach aussehen
Oscar awards to rappers who front they lives
Oscar-Verleihungen an Rapper, die ihr Leben vortäuschen
Idolize niggas who got em all hypnotized
Idolisiere Niggas, die sie alle hypnotisiert haben
Rise full of grace
Erhebe dich voller Anmut
But the struggle was maximized
Aber der Kampf wurde maximiert
Worried if he show it
Besorgt, wenn er es zeigt
His image be jeopardized
Sein Image würde gefährdet sein
And if he rap about it
Und wenn er darüber rappt
His verses be scrutinized
Seine Verse würden genau geprüft werden
Going from a local to nigga who's recognized
Vom Einheimischen zum Nigga, der erkannt wird
Picture always perfect
Das Bild ist immer perfekt
Our Destiny synchronized this lyrical exercise
Unser Schicksal hat diese lyrische Übung synchronisiert
Is something I utilize
Ist etwas, das ich nutze
Growing in abundance
Wachse in Fülle
You could hear it in my voice
Du könntest es in meiner Stimme hören
The way that I'm rhyming
Die Art, wie ich reime
My talent leaving no choice
Mein Talent lässt keine Wahl
A chance that I'm taking on a dream
Eine Chance, die ich für einen Traum ergreife
If I don't go for it
Wenn ich es nicht versuche
How the hell ima be all I can be
Wie zum Teufel soll ich alles sein, was ich sein kann
Building up ladders so over mountains I can see
Baue Leitern, damit ich über Berge sehen kann
Complex text messages
Komplexe Textnachrichten
Vibration up in my jeans
Vibration in meinen Jeans
Destiny texting me
Das Schicksal schreibt mir
Saying it's deeper than a dream
Sagt, es ist tiefer als ein Traum
It's bound to be my reality
Es muss meine Realität werden
Pieces of my anatomy
Teile meiner Anatomie
Locked in between
Eingeschlossen zwischen
each line that I speak
Jeder Zeile, die ich spreche
Life in a choke hold
Das Leben im Würgegriff
Choking on the same old
Ersticke am Immergleichen
Hope this fresh air over this beat help you breathe
Hoffe, diese frische Luft über diesem Beat hilft dir zu atmen
Picture painting for the blind
Male Bilder für die Blinden
Hoping the stories I tell give them a image they could see
Hoffe, die Geschichten, die ich erzähle, geben ihnen ein Bild, das sie sehen können
Eyes well up
Augen tränen
Pupils gone swell up
Pupillen schwellen an
Dilate they eyes
Erweitern ihre Augen
As they vision start to clear up
Während ihre Sicht klarer wird
Still can't quite see but I'm sure he could hear us
Kann immer noch nicht ganz sehen, aber ich bin sicher, er könnte uns hören
Similar to God
Ähnlich wie Gott
Pray up to grow nearer
Bete, um näher zu kommen
Follow suit
Folge meinem Beispiel
As the ties begin to bow down
Während die Krawatten sich verbeugen
From underground king
Vom Underground-König
To skyscrapers in the sky now
Zu Wolkenkratzern im Himmel jetzt
Sooner or later if not today
Früher oder später, wenn nicht heute
Leveled up from Poland spring to Perrier
Aufgestiegen von Poland Spring zu Perrier
Tommy hill on my dungarees
Tommy Hill auf meinen Latzhosen
Nigga you not close to my level
Nigga, du bist nicht annähernd auf meinem Level
You more of my protégée
Du bist eher mein Schützling
Please get it together
Bitte reiß dich zusammen
Stop tryna say we are one in the same
Hör auf zu sagen, wir wären gleich
I'm one of a kind
Ich bin einzigartig
One of my name
Einer meines Namens
One in the game
Einer im Spiel
One in my lane
Einer auf meiner Spur
Broke from my chains
Habe meine Ketten gesprengt
Outran the masters
Bin den Herren davongelaufen
Running the game
Beherrsche das Spiel
Inshallah
Inshallah
In God's holy name
In Gottes heiligem Namen
I'll say it again
Ich sage es noch einmal
We aren't the same
Wir sind nicht gleich
Continued comparisons
Fortgesetzte Vergleiche
Threw all my etiquette out the window
Habe all meine Etikette aus dem Fenster geworfen
Predicated aggression whenever the name show
Vorhergesagte Aggression, wann immer der Name auftaucht
Can only Neglect the disrespect for so long
Kann die Respektlosigkeit nur so lange ignorieren
99 of the time turn the cheek and just move on
99 Mal wende ich die andere Wange hin und mache einfach weiter
But it's one in a hundred times till it's a sad song
Aber es ist eines von hundert Malen, bis es ein trauriges Lied wird
So if I may
Also, wenn ich darf
I must say to move along
Ich muss sagen, geh weiter
My name is my name
Mein Name ist mein Name
And my will
Und mein Wille
will hold strong
Wird stark bleiben
Farewell to those who I lost
Abschied von denen, die ich verloren habe
And hello to those who held on
Und hallo an diejenigen, die durchgehalten haben





Writer(s): Emmanuel Maye


Attention! Feel free to leave feedback.