Lyrics and translation Manny Montes - Fronteame Con Lírica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fronteame Con Lírica
Битва Лирики
Fronteame
con
Lirica
Manny
Montes
Битва
Лирики
- Manny
Montes
Así
que
no
me
va
importar
que
venga
la
critica
Мне
плевать
на
критику,
De
personas
cínicas
que
vallan
para
una
clínica
Пусть
циники
идут
в
клинику.
Deja
el
peliculeo
y
deja
situación
verídica
Хватит
кино,
давай
правду,
Y
y
fronteame
con
lírica
que
venga
la
critica
Битва
лирики,
пусть
критикуют.
Fronteame
con
lírica
Битва
лирики
Fronteame,
que
venga
la
critica
Давай,
пусть
критикуют
Fronteame,
vaya
para
una
clínica
Давай,
пусть
идут
в
клинику
Fronteame
con
lírica
Битва
лирики
Yo
tengo
un
beat
box
y
en
su
reino
soy
un
príncipe
У
меня
битбокс,
я
принц
в
этом
царстве,
Sobreviviente
leyenda
capitán
de
esta
élite
Выживший,
легенда,
капитан
элиты.
Satélites,
yo
soy
el
fuego
que
quema
la
linea
Спутники,
я
огонь,
сжигающий
строки,
Secretos
se
han
guardado
en
mis
vías
sanguíneas
Секреты
хранятся
в
моих
венах.
Mis
letras
son
elaboradas
en
la
eternidad
Мои
тексты
созданы
в
вечности,
Por
eso
cuando
tu
las
escuchas
noto
tu
inconformidad
Поэтому,
когда
ты
их
слышишь,
вижу
твое
недовольство.
Mucha
gramática
intelectual
de
universidad
Много
грамматики,
интеллектуалы
из
университета,
La
problemática
tienes
calle
pero
no
la
verdad
У
тебя
проблемы,
есть
улица,
но
нет
правды.
La
presión
se
intensifica
cuando
la
verdad
se
aplica
Давление
усиливается,
когда
правда
применяется,
Aquí
no
se
mastica
papi
aquí
se
practica
Здесь
не
жуют,
детка,
здесь
практикуют.
Ese
sistema
que
tienes
se
te
decodifica
Твоя
система
декодируется,
Esto
si
es
la
maquinaria
aquí
se
certifica
Это
настоящая
машина,
здесь
все
сертифицировано.
Soy
el
enviado
a
desviarlo
de
ese
camino
erróneo
Я
послан,
чтобы
увести
тебя
с
этого
ошибочного
пути,
Y
es
por
eso
que
verán
hasta
convertirse
en
demonio
И
поэтому
они
увидят,
как
ты
превращаешься
в
демона.
Arcángeles
y
reyes
los
veré
puesto
de
rodillas
Архангелы
и
короли
будут
стоять
на
коленях,
Conociendo
quien
es
la
verdadera
maravilla
Узнав,
кто
настоящее
чудо.
Haci
que
no
me
va
importar
que
venga
la
critica
Мне
плевать
на
критику,
De
personas
cínicas
que
vallan
a
una
clínica
Пусть
циники
идут
в
клинику.
Deja
el
peliculeo
y
deja
situación
verídica
Хватит
кино,
давай
правду,
Y
y
fronteame
con
lírica
que
venga
la
critica
Битва
лирики,
пусть
критикуют.
Fronteame
con
lírica
Битва
лирики
Fronteame,
que
venga
la
critica
Давай,
пусть
критикуют
Fronteame,
vaya
para
una
clínica
Давай,
пусть
идут
в
клинику
Fronteame
con
lírica
Битва
лирики
Llevo
dos
generaciones
esperando
que
alguien
razone
Я
жду
два
поколения,
чтобы
кто-то
задумался
Y
cambie
el
contenido
repetitivo
de
sus
canciones
И
изменил
повторяющееся
содержание
своих
песен.
Que
si
la
punto
40
los
clavos
y
el
fulete
Что
если
.40,
гвозди
и
футляр,
Que
si
el
peine
de
tambor,
siempre
el
mismo
sonsonete
Что
если
барабанная
расческа,
всегда
один
и
тот
же
звук.
Que
si
mami
pégate
yo
no
se
ha
cuantas
paredes
Что
если
мамочка
прижмется,
я
не
знаю,
к
скольким
стенам,
Las
mansiones
20
cuartos
los
aviones
los
mercedes
Особняки
с
20
комнатами,
самолеты,
мерседесы.
Esto
va
mas
halla
de
palabreo
y
orgullo
Это
выходит
за
рамки
болтовни
и
гордости,
O
es
que
acaso
intoxica
con
eso
a
los
hijos
tuyos
Или
ты
этим
отравляешь
своих
детей?
Háblame
de
tu
historia
haber
si
llega
a
la
conciencia
Расскажи
мне
свою
историю,
посмотрим,
дойдет
ли
до
совести,
Que
yo
sepa
escribir
con
sentido
no
es
ninguna
ciencia
Насколько
я
знаю,
писать
со
смыслом
- не
наука.
Si
te
resulta
tan
difícil
bájale
a
la
película
Если
тебе
так
сложно,
спустись
с
небес
на
землю,
Piensa
positivo
y
fronteame
con
lírica
Думай
позитивно
и
давай
битву
лирики.
Así
que
no
me
va
importar
que
venga
la
critica
Мне
плевать
на
критику,
De
personas
cínicas
que
vallan
a
una
clínica
Пусть
циники
идут
в
клинику.
Deja
el
peliculeo
y
deja
situación
verídica
Хватит
кино,
давай
правду,
Y
y
fronteame
con
lírica
que
venga
la
critica
Битва
лирики,
пусть
критикуют.
Fronteame
con
lírica
Битва
лирики
Fronteame,
que
venga
la
critica
Давай,
пусть
критикуют
Fronteame,
vaya
para
una
clínica
Давай,
пусть
идут
в
клинику
Fronteame
con
lírica
Битва
лирики
No
me
frontee
con
el
oro
con
las
retros
ni
las
pacas
Не
хвастайся
передо
мной
золотом,
ретро
и
пачками
денег,
Fronteame
con
lírica
haber
si
es
verdad
que
te
destacas
Давай
битву
лирики,
посмотрим,
действительно
ли
ты
выделяешься.
Haci
que
has
fila
por
que
en
vida
mis
letras
destilan
Так
что
становись
в
очередь,
потому
что
мои
тексты
пропитаны
жизнью,
Este
flow
no
se
alquila
así
que
rompan
fila
Этот
флоу
не
сдается
в
аренду,
так
что
расходитесь.
Soy
protestante
volviendo
esta
calle
diamante
Я
протестант,
превращающий
эту
улицу
в
алмаз,
Haciendo
ciudadanos
residentes
visitantes
Делая
граждан
резидентами,
посетителями.
No
te
equivoques
por
que
de
un
solo
toque
Не
ошибись,
потому
что
одним
прикосновением
Estoy
seguro
que
abra
un
nuevo
jefe
en
el
bloque
Я
уверен,
что
в
квартале
появится
новый
босс.
Dios
te
bendiga
ser
feliz
no
es
sinónimo
de
dinero
Да
благословит
тебя
Бог,
быть
счастливым
- не
синоним
денег,
En
esa
sociedad
hacen
falta
los
verdaderos
В
этом
обществе
нужны
настоящие.
Si
quieres
damos
clase
hasta
en
el
recreo
Если
хочешь,
мы
дадим
урок
даже
на
перемене,
Por
que
yo
si
tengo
fresh
este
palabreo
Потому
что
у
меня
есть
свежий
словарный
запас.
Ustedes
cotorrean
pero
no
tienen
mi
sai
Вы
болтаете,
но
у
вас
нет
моего
стиля,
Hablemen
de
letra
a
mi
no
hablen
de
likes
Поговорите
со
мной
о
текстах,
а
не
о
лайках.
No
lo
cojas
personal
ya
tu
sabes
la
que
ahí
Не
принимай
это
на
свой
счет,
ты
знаешь,
что
к
чему,
Dios
me
los
bendiga
a
todos
haci
que
bye
bye
Да
благословит
вас
всех
Бог,
так
что
пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.