Lyrics and translation Manny Montes feat. Baby Nory & Bengie - Amor Real (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Real (Remix)
Настоящая любовь (Ремикс)
El
corazón
en
esta
vida
ya
mucho
ha
sufrido
(this
the
remix)
Моё
сердце
в
этой
жизни
так
много
страдало
(это
ремикс)
Siempre
decaído
y
ya
los
sentimientos
no
sé
ni
que
hablar
(ya
ni
hablar,
ah)
Всегда
унылое,
и
о
чувствах
я
уже
и
не
говорю
(даже
не
говорю,
ах)
El
corazón
con
cicatrizes
no
miento
Сердце
в
шрамах,
не
вру
Realmente
no
se
que
hice,
no
entiendo
Честно
говоря,
не
знаю,
что
я
сделал,
не
понимаю
Yo
solo
quise
amar,
amar
Я
просто
хотел
любить,
любить
Pero
llegaste
tú
a
darme
amor
Но
пришла
ты,
чтобы
дать
мне
любовь
A
darme
vida
y
sentimientos
Дать
мне
жизнь
и
чувства
Esto
si
es
amor
real
Это
настоящая
любовь
Pero
llegaste
tú
a
darme
amor
Но
пришла
ты,
чтобы
дать
мне
любовь
A
darme
vida
y
sentimientos
Дать
мне
жизнь
и
чувства
Esto
si
es
amor
real
Это
настоящая
любовь
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
amo,
tú
eres
la
que
quiero
con
todo
mi
ser
Ты
та,
которую
я
люблю,
ты
та,
которую
я
хочу
всем
своим
существом
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
me
entrega
ese
amor
y
me
lo
entrega
para
siempre
Ты
та,
кто
дарит
мне
эту
любовь,
и
дарит
её
мне
навсегда
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
me
hace
en
esta
vida
enloquecer
Ты
та,
кто
сводит
меня
с
ума
в
этой
жизни
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
y
solo
tú
y
solo,
solo
tú
Ты,
и
только
ты,
и
только,
только
ты
Gracias
a
Dios
que
tengo
y
que
a
tiempo
llegaste
tú
Слава
Богу,
что
у
меня
есть
ты,
и
что
ты
пришла
вовремя
Buscando
en
ese
momento
donde
mi
vida
no
hallaba
luz
Я
искал
в
тот
момент,
когда
моя
жизнь
не
находила
света
Su
tiempo
es
perfecto
y
de
mis
defectos
halló
virtud
Его
время
совершенно,
и
в
моих
недостатках
Он
нашёл
достоинство
Cuando
ya
casi
muero
tira′o
en
el
suelo
llegaste
tú
Когда
я
уже
почти
умирал,
лежа
на
земле,
пришла
ты
Y
es
que
llegastes
a
mi
vida
И
ты
пришла
в
мою
жизнь
Y
la
cambiaste,
borrastes
mis
dolores,
los
sanastes
И
изменила
её,
стёрла
мои
боли,
исцелила
их
Me
amastes
con
ternura
Ты
любила
меня
с
нежностью
Y
lograste
que
conociera
lo
que
es
el
amor
real
И
ты
помогла
мне
узнать,
что
такое
настоящая
любовь
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
amo,
tú
eres
la
que
quiero
con
to'
mi
ser
Ты
та,
которую
я
люблю,
ты
та,
которую
я
хочу
всем
своим
существом
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
me
entrega
ese
amor
y
me
lo
entrega
para
siempre
Ты
та,
кто
дарит
мне
эту
любовь
и
дарит
её
мне
навсегда
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
me
hace
en
esta
vida
enloquecer
Ты
та,
кто
сводит
меня
с
ума
в
этой
жизни
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
y
solo
tú
y
solo,
solo
tú
Ты,
и
только
ты,
и
только,
только
ты
Es
que
tu
dulzura
pura,
todo
lo
remedia
Твоя
чистая
сладость
всё
исправляет
Se
fue
toda
amargura,
se
fue
toda
tragedia
Вся
горечь
ушла,
вся
трагедия
ушла
Eso
me
llena
por
completo
nada
ha
sido
a
medias
Это
наполняет
меня
полностью,
ничто
не
было
наполовину
Sinónimo
de
amor
real
buscarlo
en
Wikipedia
Синоним
настоящей
любви
- искать
его
в
Википедии
Tomastes
ese
corazón
hecho
un
rompecabezas
Ты
взяла
это
сердце,
разбитое
на
части,
как
пазл
Con
paciencia
pusiste
pieza
por
pieza
С
терпением
ты
сложила
кусочек
за
кусочком
Qué
hubiese
sido
de
mí
sin
tu
delicadeza
Что
было
бы
со
мной
без
твоей
нежности
Agradecido
estoy
de
Dios
porque
en
ti
veo
su
grandeza
Я
благодарен
Богу,
потому
что
в
тебе
я
вижу
Его
величие
Mi
vida
que
es
diferente,
desde
que
llegastes
Моя
жизнь
стала
другой
с
тех
пор,
как
ты
пришла
Tú
me
libraste,
todo
cambiaste
Ты
освободила
меня,
ты
всё
изменила
Mi
corazón
flechastes
Ты
пронзила
моё
сердце
стрелой
Eso
que
siento
no
lo
he
sentido
antes
То,
что
я
чувствую,
я
никогда
раньше
не
чувствовал
Pero
llegastes
tú
a
darme
amor
Но
пришла
ты,
чтобы
дать
мне
любовь
A
darme
vida
y
sentimientos
Дать
мне
жизнь
и
чувства
Esto
sí
es
amor
real
Это
настоящая
любовь
Pero
llegastes
tú
a
darme
amor
Но
пришла
ты,
чтобы
дать
мне
любовь
A
darme
vida
y
sentimientos
Дать
мне
жизнь
и
чувства
Esto
sí
es
amor
real
Это
настоящая
любовь
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
amo,
tú
eres
la
que
quiero
con
to′
mi
ser
Ты
та,
которую
я
люблю,
ты
та,
которую
я
хочу
всем
своим
существом
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
me
entrega
ese
amor
y
me
lo
entrega
para
siempre
Ты
та,
кто
дарит
мне
эту
любовь,
и
дарит
её
мне
навсегда
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
eres
la
que
me
hace
en
esta
vida
enloquecer
Ты
та,
кто
сводит
меня
с
ума
в
этой
жизни
Tú
y
tú
y
tú
Ты,
и
ты,
и
ты
Tú
y
solo
tú,
solo,
solo
tú
Ты,
и
только
ты,
только,
только
ты
Y
es
que
esto
no
fue
por
casualidad
И
это
не
случайно
Tú
y
yo
estábamos
destinados
Мы
с
тобой
были
предназначены
'Tar
juntos
en
esta
vida
Быть
вместе
в
этой
жизни
Tú
me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
real
Ты
показала
мне,
что
такое
настоящая
любовь
Porque
gracias
a
ti
Потому
что
благодаря
тебе
Conocí
el
amor
de
Dios
Я
познал
любовь
Бога
Manny
Montes,
Baby
Nory
Manny
Montes,
Baby
Nory
Yao'
yao′
este
es
Bengie
representando
al
mejor
de
los
mejores
Йоу,
йоу,
это
Bengie,
представляющий
лучшего
из
лучших
Directamente
desde
el
recinto
Прямо
из
зала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Zamot, Emmanuel Rodriguez, Andres Javier Arroyo-gonzalez, Noriel Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.