Manny Montes feat. Tercer Cielo - Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Manny Montes feat. Tercer Cielo - Cielo




Cielo
Небеса
No puedo creer lo que mis ojos están viendo
Не могу поверить тому, что видят мои глаза,
Mucho tiempo esperando y hoy por fin se esta cumpliendo
Так долго ждал этого, и сегодня это наконец сбывается.
Es que no es lo mismo decirlo que vivirlo
Говорить об этом и переживать это - совсем не одно и то же,
Sobrepasa la capacidad humana para describirlo
Это превосходит человеческую способность описать.
Es una hermosura, qué lugar perfecto
Какая красота, какое идеальное место,
Qué bello panorama creado por el arquitecto
Какой прекрасный пейзаж, созданный архитектором.
Se siente un clima de paz, un aire puro
Здесь царит атмосфера мира, чистый воздух,
Un paraíso lleno de luz, atrás quedo lo oscuro
Рай, полный света, позади осталась тьма.
Las tragedias, las angustias, y el dolor
Трагедии, тревоги и боль,
En esta nueva morada solo se respira amor
В этой новой обители дышится только любовью.
Maravillas incomparables son la que veo
Я вижу несравненные чудеса,
Que bien se siente estar en un lugar llamado cielo, ah
Как же хорошо быть в месте, называемом небесами, ах.
Ahora puedo caminar (oh)
Теперь я могу идти (о)
Donde siempre soñé (oh)
Туда, где всегда мечтал (о)
Lo que tanto yo esperé
То, чего я так долго ждал,
Ahora lo recibiré
Теперь я получу.
Calles de oro y mar de cristal (oh)
Улицы из золота и море из стекла (о)
Ya no hay dolor y no más lágrimas (oh)
Больше нет боли и нет слез (о)
Donde no hay indiferencia entre la gente (oh)
Здесь нет равнодушия между людьми (о)
Donde el amor reina eternamente
Здесь любовь царит вечно.
La paz que se siente aquí es única
Покой, который ощущается здесь, уникален,
Veo ciudadanos que se visten con túnicas
Я вижу жителей, одетых в туники,
Son vestiduras blancas como la nieve
Белые одежды, как снег,
Y entre ellos voy buscando alguno que al trono me lleve
И среди них я ищу кого-то, кто приведет меня к трону.
Mientras voy caminando por las calles de oro
Пока я иду по золотым улицам,
Miles de voces alaban al Señor a coro
Тысячи голосов славят Господа хором.
Me encontré a David que danzaba con regocijo
Я встретил Давида, который танцевал с ликованием,
Y Abrahám que me dijo: "Bienvenido hijo"
И Авраама, который сказал мне: "Добро пожаловать, сын".
Conversé con Esteban y Job con alegría
Я беседовал со Стефаном и Иовом с радостью,
Y que valió la pena sufrir por el Mesías
И я знаю, что стоило страдать за Мессию.
Qué sonrisa la de Jeremías que ya no lloraba
Какая улыбка у Иеремии, который больше не плакал,
Y Pablo por mi perseverancia me felicitaba
И Павел поздравил меня с моей стойкостью.
Que bien poder compartir con mis ancestros
Как хорошо разделить это с моими предками,
Pero por favor llévenme donde el maestro
Но, пожалуйста, отведите меня к Учителю.
Le pregunte a un ángel resplandeciente luz
Я спросил ангела, сияющего светом,
Que si me podía llevar al trono a ver a Jesús
Может ли он отвести меня к трону, чтобы увидеть Иисуса.
Ahora puedo caminar (oh)
Теперь я могу идти (о)
Donde siempre soñé (oh)
Туда, где всегда мечтал (о)
Lo que tanto yo esperé
То, чего я так долго ждал,
Ahora lo recibiré
Теперь я получу.
Calles de oro y mar de cristal (oh)
Улицы из золота и море из стекла (о)
Ya no hay dolor y no más lágrimas (oh)
Больше нет боли и нет слез (о)
Donde no hay indiferencia entre la gente (oh)
Здесь нет равнодушия между людьми (о)
Donde el amor reina eternamente
Здесь любовь царит вечно.
Mi alma se lleno de alegría y de emoción
Моя душа наполнилась радостью и волнением,
En su rostro se vio una sonrisa de aprobación
На его лице появилась улыбка одобрения.
A lo lejos mientras me acercaba podía ver
Издалека, приближаясь, я мог видеть
El glorioso trono lleno de majestad y poder
Славный трон, полный величия и могущества.
El río de la vida, los 24 ancianos
Река жизни, 24 старца,
Los 4 seres vivientes adorando al soberano
4 живых существа, поклоняющиеся Владыке.
Miles de ángeles y un gran arco iris brillante
Тысячи ангелов и огромная сияющая радуга,
¡Oh¡ no puedo creer a quien tengo adelante
О! Не могу поверить, кто передо мной.
Es Jesús, mi rey, mi amigo verdadero
Это Иисус, мой Царь, мой истинный друг,
Él que derramo toda su sangre por mi en el madero
Тот, кто пролил всю свою кровь за меня на кресте.
Con sus ojos llenos de ternura y compasión
С глазами, полными нежности и сострадания,
Me miro, me abrazo con su perfecto amor
Он посмотрел на меня, обнял меня своей совершенной любовью.
Cuanto tiempo por esto había esperado
Как долго я этого ждал,
Quise decirle tanto que a sus pies caí postrado
Я хотел сказать ему так много, что упал ниц к его ногам.
Besé sus pies y el me susurro al oído
Я поцеловал его ноги, и он прошептал мне на ухо:
"En lo poco fuiste fiel, bienvenido"
малом ты был верен, добро пожаловать".
Ahora puedo caminar (oh)
Теперь я могу идти (о)
Donde siempre soñé (oh)
Туда, где всегда мечтал (о)
Lo que tanto yo esperé
То, чего я так долго ждал,
Ahora lo recibiré
Теперь я получу.
Calles de oro y mar de cristal (oh)
Улицы из золота и море из стекла (о)
Ya no hay dolor y no más lágrimas (oh)
Больше нет боли и нет слез (о)
Donde no hay indiferencia entre la gente (oh)
Здесь нет равнодушия между людьми (о)
Donde el amor reina eternamente
Здесь любовь царит вечно.
Puedo caminar (oh)
Я могу идти (о)
Donde siempre soñé (oh)
Туда, где всегда мечтал (о)
Lo que tanto yo esperé
То, чего я так долго ждал,
Ahora lo recibiré
Теперь я получу.
Calles de oro y mar de cristal (oh)
Улицы из золота и море из стекла (о)
Ya no hay dolor y no más lágrimas (oh)
Больше нет боли и нет слез (о)
Donde no hay diferencia entre la gente
Здесь нет равнодушия между людьми
Donde el amor reina eternamente
Здесь любовь царит вечно.





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.