Lyrics and translation Manny Rod - Déjenme Sufrir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjenme Sufrir
Позвольте мне страдать
Manny,
Manny,
Manny,
Manny
Мэнни,
Мэнни,
Мэнни,
Мэнни
Manny,
Manny,
Manny,
Manny
Мэнни,
Мэнни,
Мэнни,
Мэнни
Manny,
Manny,
Manny,
Manny
Мэнни,
Мэнни,
Мэнни,
Мэнни
Déjenme
sufrir,
déjenme
tomar
hasta
la
muerte
yeh
y
eh...
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
пить
до
самой
смерти,
да,
э-э...
Por
qué
te
fuiste
de
mi,
Почему
ты
ушла
от
меня,
Acaso
yo
te
hice
sufrir
Разве
я
заставил
тебя
страдать,
Para
que
te
alejes
hoy
de
mi
Чтобы
ты
ушла
от
меня
сегодня,
, Dejándome
sólo
y
sin
ti.
Оставляя
меня
одного
и
без
тебя.
Mi
corazoncito
te
quiere,
Моё
сердечко
хочет
тебя,
Mi
alma
está
llorando
Моя
душа
плачет,
, Yo
no
sé
qué
puedo
hacer
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
Para
que
vuelvas
tú
conmigo
oh...
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
о...
Déjenme
sufrir,
déjenme
tomar
hasta
la
muerte
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
пить
до
самой
смерти,
Déjenme
llorar
hasta
que
mi
vida
se
desvanece
Позвольте
мне
плакать,
пока
моя
жизнь
не
угаснет.
Déjenme
sufrir,
Позвольте
мне
страдать,
Déjenme
llorar
hasta
la
muerte,
d
Позвольте
мне
плакать
до
самой
смерти,
позвольте
éjenme
tomar
hasta
que
mi
vida
se
desvanece
.
мне
пить,
пока
моя
жизнь
не
угаснет.
My
destiny
is
coming...
Моя
судьба
близка...
Por
qué
te
fuiste
de
mi,
Почему
ты
ушла
от
меня,
Acaso
yo
te
hice
sufrir,
Разве
я
заставил
тебя
страдать,
Para
que
te
alejes
hoy
de
mi,
Чтобы
ты
ушла
от
меня
сегодня,
Dejándome
sólo
y
sin
ti
.
Оставляя
меня
одного
и
без
тебя.
Mi
corazoncito
te
quiere,
Моё
сердечко
хочет
тебя,
Mi
alma
está
llorando,
Моя
душа
плачет,
Yo
no
sé
qué
puedo
hacer
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
Para
que
vuelvas
tú
conmigo.
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Déjenme
sufrir,
déjenme
tomar
hasta
la
muerte,
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
пить
до
самой
смерти,
Déjenme
llorar
hasta
que
mi
vida
se
desvanece
Позвольте
мне
плакать,
пока
моя
жизнь
не
угаснет.
Déjenme
sufrir,
déjenme
llorar
hasta
la
muerte,
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
плакать
до
самой
смерти,
Déjenme
tomar
hasta
que
mi
vida
se
desvanece.
Позвольте
мне
пить,
пока
моя
жизнь
не
угаснет.
Ohhhhh,
ehhhhhh,
ohhhhh,
ehhhhhhh
О-о-о,
э-э-э,
о-о-о,
э-э-э
Déjeme
sufrir,
déjenme
tomar
hasta
la
muerte.
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
пить
до
самой
смерти.
Déjenme
morir
que
yo
quiero
sufrir
Позвольте
мне
умереть,
я
хочу
страдать,
Porque
te
perdí
Потому
что
я
потерял
тебя.
Déjenme
sufrir,
déjenme
tomar
hasta
la
muerte.
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
пить
до
самой
смерти.
Déjenme,
déjenme
tomar
que
quiero
morir
si
no
vuelves
Позвольте
мне,
позвольте
мне
пить,
я
хочу
умереть,
если
ты
не
вернёшься.
Déjenme
sufrir,
déjenme
tomar
hasta
la
muerte.
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
пить
до
самой
смерти.
Mi
alma
sigue
llorando
por
ti
y
vuelve
mami
no
me
dejes
morir.
Моя
душа
продолжает
плакать
по
тебе,
вернись,
милая,
не
дай
мне
умереть.
Déjenme
sufrir,
déjenme
tomar
hasta
la
muerte.
Позвольте
мне
страдать,
позвольте
мне
пить
до
самой
смерти.
Déjenme
llorar
hasta
que
mi
vida
se
desvanece...
Позвольте
мне
плакать,
пока
моя
жизнь
не
угаснет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.