Lyrics and translation Mano Brown feat. Leon Ware - Felizes / Heart 2 Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
tenho
muito,
mas
o
У
меня
не
очень,
но
Tudo
que
tenho
é
seu,
enquanto
Все,
что
у
меня
его,
в
то
время
как
Tiver
saúde,
com
a
benção
de
Deus,
Preta
Наличии
здоровья,
с
благословения
Бога,
Черный
Vê
se
me
espera,
vê
se
me
atende,
vê
se
me
Видите
ли
ждет
меня,
видите,
если
меня
обслуживает,
видит
ли
меня
Vê
se
me
salva,
vê
se
me
entende
Видите
ли
спаси
меня,
видите,
если
вы
меня
понимаете
Não
tem
malandro
certo
pra
mulher
Нет
изгоев,
уверен,
ты
женщина
O
bicho
homem
é
o
que
é
Тварь
человек,
что
является
Preta,
tente
me
ver,
tente
me
dar
Черный,
попробуйте
меня,
попробуйте
меня,
чтобы
дать
Tente
ajudar,
tente-me,
tentei
ligar
Попробуйте
помочь,
попробуйте-мне,
я
пытался
подключить
E
se
for
possível,
sível,
sível
И
если
возможно,
sível,
sível
De
madrugada
à
cobrar,
sou
eu,
sou
eu
Рано
утром
на
зарядки,
я,
я,
я,
я
Por
que
areia
insiste
em
cair?
Почему
песок
настаивает
на
том,
чтобы
упасть?
Escapa
entre
os
dedos,
a
vida
é
isso
aí
Ускользает
между
пальцами,
в
жизни
вот
и
все
Tem
que
crer,
tem
que
ir
Нужно
верить,
нужно
идти
Um
homem
na
estrada
da
ilusão
Человек
на
дороге
иллюзии
Vai
na
fé,
vai
na
razão,
vai
na
precisão
Будет
в
вере,
будет
в
причина,
будет
в
точности
Vai
na
luz
que
o
senhor
destino
conduz
Идет
на
свет,
который
господь
назначения
водит
Preta,
uns
chamam
de
missão,
outros
de
cruz
Черный,
одни
называют
миссию,
другие
крест
E
o
que
vira,
virá
И
то,
что
он
придет
Muita
lira,
lira
Много
лира,
лира
Mundo
gira,
girar
Мир
вращается,
вращаться
Gira
nós,
girassóis
Вращает
нас,
подсолнухи
Carrossel,
que
nos
trouxe
e
nos
levará
Карусель,
которая
принесла
нам
и
приведет
нас
Na
hora
H,
o
marco
zero,
o
mesmo
lugar
В
час
Ч,
ground
zero,
в
том
же
месте
Onde
tudo
era
um
beijo,
e
o
sapo
era
eu
Где
все
это
было
поцелуй,
и
лягушка
была
я
Era
a
bela
e
a
fera,
a
princesa
e
o
plebeu
Был
красавица
и
чудовище,
принцессы
и
простолюдина
Vamos
ser
felizes
Мы
будем
рады
O
mar
em
chama
nos
cerca
Море
в
пламя
окружает
нас
E
atinge
outras
famílias,
filha
И
достигает
другие
семьи,
дочь
Preciso
ir,
nosso
castelo
é
uma
ilha
Надо
идти,
наш
замок-это
остров
Me
afoguei,
fundo
e
tão
longe
da
praia
Я
утонул,
фон
и
так
далеко
от
пляжа
Voltei,
na
balada
soul
de
Tim
Maia
Я
вернулась,
открыла
soul
Тим
Майя
Eu
tenho,
eu
tenho
um
plano
e
creio
ser
possível
У
меня,
у
меня
есть
план
и
я
думаю,
можно
Ser
de
novo
invisível
e
voltar
Снова
невидимым
и
вернуться
Mas
são
quatro
da
manhã
e
o
posto
ainda
é
meu
Но
это
в
четыре
утра,
а
все
еще
мой
A
esquina
me
acolheu,
vou
honrar
В
углу
приветствовали
меня,
буду
чтить
Velho
e
acabado
no
espelho
estou
mal
Старый
и
исчезнут
в
зеркало,
я
едва
Olhos
vermelhos
e
um
B.O.
de
3 mil
grau
Красные
глаза
и
B.
O.
3 тысяч
степень
Travesseiro
frio,
espaço
vazio
Подушки,
холод,
пустое
пространство,
Arredio
é
a
essência
Arredio
суть
Denuncia
a
célebre
ausência
Обличает
историческое
отсутствие
De
ência
em
ência,
eu
vou
até
de
manhã
Из
нерж
в
нерж,
я
буду
до
утра
Dou
minha
vida
pra
manter
e
honrar
nosso
clã
Я
даю
моей
жизни,
чтоб
сохранить
и
честь
нашего
клана
Eu
acredito!
Я
верю
в
это!
Heart
to
heart
Heart
to
Heart
Para
servir
todo
meu
amor
Для
обслуживания
всей
моей
любви
Every
day
we're
closer,
closer,
closer
Every
day
we're
closer,
closer,
closer
Todo
dia,
todo
lugar
Каждый
день,
каждый
место
Heart
to
heart
Heart
to
Heart
We
just
keep
on
growing,
growing,
growing
We
just
keep
on
growing,
growing,
growing
Todo
dia,
todo
lugar
Каждый
день,
каждый
место
Porque
um
dia
eu
castelei
ser
Потому
что
в
один
прекрасный
день
я
castelei
быть
Cantar
na
MTV
Петь
на
MTV
Causar
e
sair
livre
Вызвать
и
выйти
на
свободу
Em
New
York
City
В
Нью-Йорке
Como
ambição
de
vida
Как
стремление
жизни
Buscar
uma
cartola,
um
cordão
e
um
adidas
Искать
шляпу,
ремень
и
adidas
Sonhei
alto
e
desci
pro
asfalto
e
tentei
Приснилось,
высокий
и
сошел
pro
асфальт
и
попытался
Burro
e
inexperiente,
eu
errei
Осел
и
неопытен,
я
ошибся
Mas
quando
eu
for
morrer
de
vez,
me
acorde
por
favor
Но,
когда
я
умру,
разбудите
меня
пожалуйста
Nem
dormindo
eu
tenho
paz,
pelo
amor!
Не
спал
я,
мир,
любовь!
Heart
to
heart
Heart
to
Heart
Every
day
we're
closer,
closer,
closer
Every
day
we're
closer,
closer,
closer
Sinceramente,
eu
acredito
que
Честно
говоря,
я
считаю,
что
Heart
to
heart
Heart
to
Heart
De
coração
pra
coração
Сердце
ты
сердце
We
just
keep
on
growing,
growing,
growing
We
just
keep
on
growing,
growing,
growing
Estaremos
cada
dia
mais
próximos
Мы
будем
каждый
день
ближе
Heart
to
heart
Heart
to
Heart
Every
day
we're
closer,
closer,
closer
Every
day
we're
closer,
closer,
closer
De
coração
pra
coração,
cresceremos
juntos
Сердцем
ты
сердца,
мы
будем
расти
вместе
Heart
to
heart
Heart
to
Heart
Foi
longa
e
estranha
a
caminhada
Был
долгий
и
странный
поход
We
just
keep
on
growing,
growing,
growing
We
just
keep
on
growing,
growing,
growing
Eu
acredito
que
só
depende
de
nós
Я
считаю,
что
только
от
нас
зависит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): leon ware, mano brown
Attention! Feel free to leave feedback.