Lyrics and translation Mano Lima - Tributo À Dorival Gonçalves Neto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
u
vim
no
mundo
pra
trazer
uma
mensagem
u
пришел
в
мир,
чтоб
принести
сообщение
Eu
vim
no
mundo
para
amar
e
ser
amado
Я
пришел
в
мир,
чтобы
любить
и
быть
любимым
Eu
vim
no
mundo
pra
fazer
grande
amizade
Я
пришел
в
мир,
чтоб
сделать
большой
дружбы
Por
mulher
bonita
e
bons
amigo'
eu
fui
cercado
Почему
красивая
женщина
и
хороший
друг:
"я
был
окружен
Na
minha
bagagem
não
tem
ódio
nem
rancor
В
моем
багаже
не
имеет
ненависти,
ни
злобы
Na
minha
bagagem
não
tem
vingança
nem
maldade
На
мой
багаж,
не
месть
и
не
злоба
Na
minha
bagagem
trago
alegria
e
amor
На
мой
багаж,
я
приношу
радость
и
любовь
Na
minha
bagagem
só
tem
felicidade
В
моем
багаже
есть
только
счастье
O
meu
tordilho
escaramuça
no
potreiro
Моя
серая
в
яблоках
перестрелки
в
potreiro
Meu
companheiro
está
anunciando
minha
partida
Мой
спутник
объявляет
о
своем
отъезде
Encosta
o
encontro
no
varejão
da
porteira
Склон
встреча
в
varejao
в
ворота
Demonstrando
o
jeito
que
eu
sempre
levei
a
vida
Демонстрирует
способ,
которым
я
всегда
брал
его
жизни
Os
meus
amigo'
e
o'
meus
pais
que
amo
tanto
"Мои
друзья"
и
" мои
родители,
который
я
так
люблю
Enxuguem
o
pranto
e
não
chorem
mais
por
mim
Enxuguem
плач
и
не
плачьте
за
мной
Saudade
é
tempo
e
o
tempo,
eu
te
garanto
Я
и
время,
я
тебе
гарантирую
Dirá
que
a
missão
deste
teatino
chega
ao
fim
Скажет,
что
миссия
этого
театино
подходит
к
концу
Eu
vim
no
mundo
pra
juntar
minha
família
Я
пришел
в
мир,
чтоб
присоединиться
к
моей
семье
Eu
vim
no
mundo
pra
agregar
os
desagregado'
Я
пришел
в
мир,
чтоб
повысить
их
реорганизации'
Agora
sim,
com
a
missão
já
cumprida
Теперь
да,
миссия
уже
выполнена
Parto
deixando
um
bom
exemplo
emalado
Родов,
оставив
хороший
пример
emalado
Perdi
a
vida,
mas
não
perdi
meus
amigos
Я
потерял
жизнь,
но
не
потерял
моих
друзей
Levo
comigo
uma
tropilha
de
afeto
Беру
в
tropilha
любви
Muito
obrigado
pela
alegria
que
me
deram
Большое
спасибо
за
радость,
которую
мне
дали
Deixa
um
abraço
Dorival
Gonçalves
Neto
Позволь
обнять
Доривала
Гонсалвеш
Внук
Muito
obrigado
pela
alegria
que
me
deram
Большое
спасибо
за
радость,
которую
мне
дали
Deixa
um
abraço
Dorival
Gonçalves
Neto
Позволь
обнять
Доривала
Гонсалвеш
Внук
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.