Lyrics and translation Mano Reco feat. Jaqueline - Interlúdio I I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interlúdio I I
Интерлюдия I I
Elias
Más,
andando
apé.
Элиас
Мас,
иду
пешком.
Porque
carro
eu
perdi
né,
que
não
era
meu,
o
diabo
dá
com
a
mão
e
tira
com
a
outra.
Потому
что
машину
я
потерял,
ну,
она
не
моя
была,
дьявол
дает
одной
рукой,
а
забирает
другой.
Você
tá
ligado.
Ты
же
понимаешь.
Andando
a
pé
no
maior
veneno,
eu
lembrei
que
alguém
falou
pra
mim.
Иду
пешком,
в
полном
раздражении,
и
тут
вспоминаю,
как
кто-то
мне
сказал:
Meu,
Deus
tem
um
plano
na
sua
vida,
eu
lembrei
das
veinha,
aquelas
mulher
que
só
anda
de
coquê.
tá
ligado
"Братан,
у
Бога
на
твою
жизнь
есть
план",
и
вспомнил
я
бабулек,
тех,
что
ходят
с
пучком
на
голове,
понимаешь?
Deus
tem
uma
plano
na
sua
vida
e
pá.
a
minha
mãe
me
falava
de
Deus,
eu
falava:
aí
"У
Бога
на
твою
жизнь
есть
план",
и
все
такое.
Моя
мать
все
время
про
Бога
говорила,
а
я
ей:
Se
seu
Deus
me
der
$100
reais
eu
vó
pra
igreja,
o
barato
é
louco
"Если
твой
Бог
даст
мне
100
реалов,
пойду
в
церковь,
вот
тогда
и
поговорим".
Mas
irmão,
na
situação
que
eu
tava
eu
precisava
fala
com
alguém,
eu
vou
falar
com
quem
truta.
Но,
сестренка,
в
той
ситуации,
в
которой
я
оказался,
мне
нужно
было
с
кем-то
поговорить,
и
с
кем,
ты
думаешь,
я
пойду
разговаривать?
Vou
falar
com
o
meu
parceiro,
com
os
meus
amigos,
com
as
mina
que
eu
catava.
vou
falar
com
quem.
Со
своим
корешом,
с
друзьями,
с
девчонками,
с
которыми
гулял,
вот
с
кем.
Na
situação
que
eu
tava
irmão,
com
o
coração
arrebentado,
eu
resolvi
fala
com
Deus
irmão
В
той
ситуации,
сестренка,
с
разбитым
сердцем,
я
решил
поговорить
с
Богом,
братан.
Quando
eu
entrei
naquele
lugar,
uma
pessoa
já
veio
me
abraçou
falo
que
me
amava,
não
entendi
nada.
Когда
я
вошел
туда,
какая-то
женщина
подошла
ко
мне,
обняла,
сказала,
что
любит
меня,
я
ничего
не
понял.
Porque
nem
minha
família
acreditava
mais
em
mim
truta.
comecei
a
chora
e
resolvi
fala
com
Deus.
Потому
что
даже
моя
семья
больше
не
верила
в
меня.
Я
расплакался
и
решил
поговорить
с
Богом.
E
ai
foi
só
lagrima,
o
baguio
foi
loco.
И
вот
полились
слезы,
это
было
что-то.
'Pai
quantos
espinhos
eu
pisei
'Отец,
сколько
же
шипов
я
прошел,
Senhor
não
foi
fácil
mas
eu
cheguei
Господи,
это
было
нелегко,
но
я
добрался.
Muitas
pedras
me
atiraram
В
меня
бросали
камни,
Sei
que
errei
Знаю,
что
ошибался.
Muitas
lágrimas
rolaram
mas
já
sequei
Много
слез
пролил,
но
уже
высохли.
Me
ajoelhei,
chorei,
clamei
Я
преклонил
колени,
плакал,
молил,
Eu
caí
mas
Me
deu
forças
pra
levantar
outra
vez;
Я
падал,
но
Ты
дал
мне
силы
подняться
снова;
Senhor,
sei
que
pra
Ti
tenho
valor
Господи,
я
знаю,
что
для
Тебя
я
ценен
E
que
posso
confiar
no
seu
imenso
amor
И
что
я
могу
довериться
Твоей
безмерной
любви,
Porque
mesmo
sendo
pecador
Потому
что,
даже
будучи
грешником,
Me
amas
como
sou,
Senhor!'
Ты
любишь
меня
таким,
какой
я
есть,
Господи!'
E
depois
que
eu
falei
com
Deus
irmãos,
parecia
que
já
não
existia
mais
nada
ao
meu
redor.
И
после
того,
как
я
поговорил
с
Богом,
сестренка,
казалось,
что
вокруг
меня
больше
ничего
не
существует.
Comecei
a
ouvi
as
pessoas
a
orar,
o
Pastor
falava
já
não
era
mais
com
todo
mundo,
Я
начал
слышать,
как
люди
молятся,
пастор
говорил
уже
не
для
всех,
Mas
era
direto
no
meu
coração.
parecia
que
era
tudo
pra
mim.
А
прямо
в
мое
сердце.
Казалось,
что
все
это
было
для
меня.
Jesus,
é
o
caminho
a
verdade
e
a
vida
Иисус
- это
путь,
истина
и
жизнь.
Ninguém
chegará
ao
Pai
a
não
ser
pelo
filho
Никто
не
придет
к
Отцу,
как
только
через
Сына.
E
nesta
noite
de
hoje,
você
que
entrou
por
esta
porta
И
в
эту
ночь,
ты,
вошедший
в
эту
дверь,
Não
foi
por
acaso
e
nem
por
qualquer
maneira.
Вошел
не
случайно
и
не
просто
так.
Porque
o
Senhor
dos
Exércitos
Потому
что
у
Господа
Сил
Tem
uma
obra
pra
fazer
na
sua
vida
Есть
план
на
твою
жизнь,
E
você
que
gostaria
de
aceitar
Jesus
como
grande
Salvador
da
tua
vida
И
ты,
кто
хотел
бы
принять
Иисуса
как
своего
Спасителя,
Repita
essas
palavras
comigo:
Повторяй
эти
слова
за
мной:
'Senhor,
nessa
noite
de
hoje,
Eu
entrego
a
minha
Vida
'Господи,
в
эту
ночь
я
отдаю
свою
жизнь
Em
tuas
Mãos,
escreva
o
MEU
nome
В
Твои
руки,
впиши
МОЕ
имя
No
Livro
da
Vida'
В
Книгу
Жизни'
E
essas
pessoas
que
aceitaram
Jesus
como
o
Grande
Salvador,
eis
que
o
céu
И
те,
кто
принял
Иисуса
как
своего
Спасителя,
знайте,
что
небеса
Faz
nova
todas
as
coisas
em
teu
viver.
Сотворят
все
новое
в
вашей
жизни.
A
minha
vida,
eu
entrego
em
suas
mãos,
a
minha
lágrima,
como
uma
oração.
Свою
жизнь
я
отдаю
в
Твои
руки,
мои
слезы
- как
молитва.
Porque
mesmo
sendo
pecador,
me
amas
como
sou
Senhor!
Потому
что,
даже
будучи
грешником,
Ты
любишь
меня
таким,
какой
я
есть,
Господи!
Irmão,
a
partir
daquele
dia
minha
vida
mudou
completamente
cara
Сестренка,
с
того
дня
моя
жизнь
полностью
изменилась.
E
eu
não
precisei
mudar
de
roupa,
mudar
de
estilo
de
falar.
И
мне
не
пришлось
менять
одежду,
менять
манеру
говорить.
Eu
não
precisei
largar
o
rap
nacional,
a
única
coisa
que
eu
tive
que
aceitar
Мне
не
пришлось
бросать
национальный
рэп,
единственное,
что
мне
пришлось
принять,
É
que
Cristo
veio
pra
livrar
eu
do
pecado
Это
то,
что
Христос
пришел,
чтобы
избавить
меня
от
греха.
A
única
coisa
que
eu
tive
que
mudar
o
meu
coração
Единственное,
что
мне
пришлось
изменить
- это
свое
сердце.
Porque
agora
eu
nem
te
conheço,
mais
eu
posso
fala
pra
você
Потому
что
теперь
я
тебя
даже
не
знаю,
но
могу
сказать
тебе:
Eu
te
amo
Muleque,
Eu
te
amo
Mina.
Я
люблю
тебя,
брат!
Я
люблю
тебя,
сестра!
E
você
precisa
aceitar
Jesus
e
fazer
parte
desse
patamar.
И
тебе
нужно
принять
Иисуса
и
стать
частью
этого.
Porque
Deus
esta
te
chamando
Потому
что
Бог
зовет
тебя.
E
assim
começou,
Mano
Reco
Так
все
и
началось,
Mano
Reco.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mano reco
Attention! Feel free to leave feedback.