Mano Reco - Conquista - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mano Reco - Conquista




Conquista
Завоевание
E jão, e moleque, e mina?
Эй, братан, эй, парень, эй, девчонка?
Qual que é a pegada? querendo parar? Querendo jogar tudo pro alto?
В чём дело? Хочешь остановиться? Хочешь всё бросить?
Levanta daí, senão os seus inimigos vão falar o que?
Вставай, а то твои враги что скажут?
Ala, vendo a fraca? Ela desistiu por ela mesmo
Ха, видишь ту слабачку? Она сама сдалась.
vendo o fraco, ele desistiu por ele mesmo
Видишь того слабака? Он сам сдался.
Levanta daí, meu, sacode a poeira e vem com nóis!
Вставай, дружище, стряхни пыль и пошли с нами!
A caminhada é dura mas para aqueles que não quer vencer
Путь труден, но только для тех, кто не хочет побеждать.
Levanta do chão e vem com nós pra você ver
Поднимайся с земли и пошли с нами, сама увидишь,
Que seus problemas não é a pior coisa do mundo
Что твои проблемы не худшее в мире,
Que existem pessoas vivas que não ouve e é mudo
Что есть живые люди, которые не слышат и немые,
Mas vive como se fosse o último dia
Но живут так, будто это их последний день.
Mostra a diferença pra família na lida
Покажи семье разницу в деле.
A vida é a principal meta pra vencer
Жизнь главная цель для победы,
E o amor repreende a vontade de perder, haha
А любовь побеждает желание проиграть, ха-ха.
Queria te ver agora onde é que
Хотел бы я видеть тебя сейчас, где ты там.
Por causa de uma fase querendo parar?
Из-за одной неудачи хочешь остановиться?
Jogar seus sonhos, seus planos por água abaixo
Выбросить свои мечты, свои планы на ветер,
Esquecendo que o Dono de tudo sempre esteve ao seu
Забывая, что Создатель всего всегда был рядом с тобой.
Lado
Рядом.
Irmão Deus é contigo e o céu é o limite
Брат, Бог с тобой, и небо это предел.
Não vou mentir pra você que assim também estive
Не буду тебе врать, я тоже так когда-то думал.
Querendo parar, jogar tudo pro ar
Хотел остановиться, всё бросить,
Mas então eu percebi que eu nasci pra conquistar
Но потом я понял, что я рожден, чтобы побеждать.
Conquista, cada dia é uma luta
Победа, каждый день борьба.
A ideia é nunca parar
Главное никогда не останавливаться.
Eu nasci pra conquistar e lutar
Я рожден, чтобы побеждать и бороться.
Conquista, cada dia é uma luta
Победа, каждый день борьба.
A ideia é nunca parar
Главное никогда не останавливаться.
Eu nasci pra conquistar e lutar
Я рожден, чтобы побеждать и бороться.
Ficar de pé, não olhar pra trás e seguir o alvo
Оставаться на ногах, не оглядываться назад и следовать к цели
a estratégia de um bom soldado
Вот стратегия хорошего солдата.
Blindado pela Palavra de Deus
Защищенный Словом Божьим,
Lutando com toda a força
Борющийся изо всех сил,
Querendo o que é seu
Желающий только то, что принадлежит ему по праву.
Você triste, porque? Não tem dinheiro pra sair?
Ты грустишь, почему? Нет денег, чтобы выйти в свет?
Mas que ironia, pessoas que não tem onde dormir
Какая ирония, есть люди, которым негде спать
De noite, divide com um cachorro uma calçada
Ночью, делят с собакой тротуар,
E de dia você passa por ela e nem repara
А днем ты проходишь мимо и даже не замечаешь.
Irmão um valor pra tudo o que Deus te deu
Брат, цени всё, что Бог тебе дал,
Mesmo que seja do mais barato, mano é seu
Даже если это самое дешевое, парень, это твоё.
um valor, pro brilho na sua cara da lua
Цени сияние луны на твоем лице,
Porque pessoas que mais de dez anos está sem ver a
Потому что есть люди, которые больше десяти лет не видели
Rua
Улицу.
Privado, preso numa cadeia ou numa colônia
Лишены свободы, сидят в тюрьме или колонии,
Talvez seja por ter feito coisas hediondas
Возможно, за то, что совершили ужасные вещи.
Mas isso não é problema nem seu e nem meu
Но это не твоя и не моя проблема.
Eu nasci pra conquistar e o resto é plano de Deus
Я рожден, чтобы побеждать, а остальное Божий план.
Conquista, cada dia é uma luta
Победа, каждый день борьба.
A ideia é nunca parar
Главное никогда не останавливаться.
Eu nasci pra conquistar e lutar
Я рожден, чтобы побеждать и бороться.
Qual é sua meta?
Какова твоя цель?
Um DVD novinho ou é o anel de prata?
Новый DVD или серебряное кольцо?
Talvez seja a TV de 30 polegadas
Может быть, 30-дюймовый телевизор?
Não dizendo que você não pode viver bem
Я не говорю, что ты не можешь жить хорошо,
Mas também não precisa querer morrer porque não tem
Но тебе также не нужно хотеть умереть только потому, что у тебя этого нет.
Não leve a mal, a ideia aqui não é te ofender
Не обижайся, я не хочу тебя оскорбить,
Mas pra conquistar um algo não tem que se vender
Но чтобы чего-то добиться, тебе не нужно продаваться.
Levanta, vai a luta ó, é um conselho
Вставай, иди, борись, это всего лишь совет.
A consequência de um bom trabalho não é o dinheiro
Результат хорошей работы это не только деньги.
Respeito, confiança, no plano
Уважение, доверие вот что в плане.
quer ser abençoado irmão? Então vai orando
Хочешь быть благословленным, брат? Тогда молись.
Fica de e pare de reclamar
Встань на ноги и перестань жаловаться.
Eu conheço alguns aidéticos que queriam estar no seu
Я знаю больных СПИДом, которые хотели бы быть на твоем
Lugar
Месте.
Põe-se de joelho e agradeça a Deus por essa chance
Встань на колени и поблагодари Бога за этот шанс,
Por ter feito um exame e não ter constado um câncer
За то, что прошел обследование и у тебя не обнаружили рак.
Filho de Deus, pare de reclamar
Сын Божий, перестань жаловаться.
Vc é co-herdeiro e nasceu pra conquistar
Ты сонаследник и рожден, чтобы побеждать.
Conquista, cada dia é uma luta
Победа, каждый день борьба.
A ideia é nunca parar
Главное никогда не останавливаться.
Eu nasci pra conquistar e lutar
Я рожден, чтобы побеждать и бороться.
Conquista, cada dia é uma luta
Победа, каждый день борьба.
A ideia é nunca parar
Главное никогда не останавливаться.
Eu nasci pra conquistar e lutar
Я рожден, чтобы побеждать и бороться.
irmão, guarda isso aqui pra você, ó
Эй, брат, запомни это,
O bem venceu o mal
Добро уже победило зло,
Mas você precisa tomar posse disso
Но ты должен воспользоваться этим.
Deus é contigo
Бог с тобой,
E o céu é o limite
И небо это предел.





Writer(s): Mano Reco


Attention! Feel free to leave feedback.