Mano Solo - Des années entières (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mano Solo - Des années entières (Live)




Des années entières (Live)
Целые годы (Live)
Un matin qui se réveille
Утро пробуждается,
Tout un monde en sommeil
Весь мир ещё спит,
Pour un jour de plus, des années entières.
Ещё один день, целые годы.
Un oreiller à empoigner
Сжимаю подушку,
Une nuit à se retourner
Всю ночь ворочался,
La sueur dans les cheveux
Пот на волосах,
Déjà la fatigue au bord des yeux.
Усталость уже у глаз.
Je n′sais pas c'qui peut bien manquer
Не знаю, чего не хватает
à tous les feux que j′ai pu allumer
Всем огням, что я зажигал,
Pour me retrouver si froid
Чтобы снова оказаться таким холодным
Chaque matin encore une fois.
Каждое утро снова и снова.
Je sais bien que c'est la guerre
Я знаю, что идёт война,
Et qu'aucun n′a son repos
И ни у кого нет покоя,
Mais j′ai jamais cru en l'enfer
Но я никогда не верил в ад,
Et le vie reste un cadeau.
А жизнь остаётся подарком.
Se battre les dix doigts pour le rêve d′une peau d'satin
Бороться до последнего за мечту о твоей атласной коже,
N′a pas d'égal dans l′univers
Не имеет равных во вселенной,
Au moins faisons le bien.
По крайней мере, давай делать добро.
D'une vie entière inutile
От целой бесполезной жизни
Il n'y aura eu que l′amour qui brille
Останется только сияющая любовь
Et p′têtre bien mes p'tites chansons de merde
И, может быть, мои маленькие дерьмовые песенки,
On y croit encore.
Мы всё ещё верим в это.
Un matin qui se réveille
Утро пробуждается,
Tout un monde en sommeil
Весь мир ещё спит,
Pour un jour de plus, des années entières.
Ещё один день, целые годы.
Un oreiller à empoigner
Сжимаю подушку,
Une nuit à se retourner
Всю ночь ворочался,
La sueur dans les cheveux
Пот на волосах,
Déjà la fatigue au bord des yeux.
Усталость уже у глаз.





Writer(s): Fabrice Gratien


Attention! Feel free to leave feedback.