Mano Solo - Entre nous - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mano Solo - Entre nous




Entre nous
Between Us
Entre nous
Between us
Il y avait entre nous tout un monde
There was a whole world between us
Ou toute une feuille de papier
Or a whole sheet of paper
Il y avait entre nos deux corps des regards en coins
There were sidelong glances between our two bodies
Mâtinés de surprise
Tinted with surprise
Dans une raisonnable méfiance
In a reasonable amount of mistrust
Je suis tombé pieds joints dans tes pièges non tendus
I fell head over heels into your untrapped traps
Pendant que sans le savoir
While without knowing it
Tu trônais auréolée de la victoire de ton être sur le mien
You reigned supreme, your being victorious over mine
J'aurais pu casser comme du verre d'un seul de tes mépris
I could have shattered like glass from one of your scorns
Je serais mort d'une seule de tes mauvaises intentions
I would have died from a single one of your bad intentions
Alors que de ton pas d'intelligence tu marchais dans mes mots
Whereas with your intelligent stride you walked through my words
Mes trébuchants outils de préhistoire
My stumbling, prehistoric tools
Je fus surpris par le bruit de tes talons
I was taken by surprise by the sound of your heels
Quand d'un coup de tes maigres reins
When with a thrust of your svelte hips
Tu enjambais mon insoupconné ravin
You stepped over my unsuspected abyss
J'étais tapi comme un rat
I was there, lying in wait like a rat
M'abreuvant de saumure
Quenching my thirst with brine
Dans la tombe de mon ombre je vivais couché
I lived prone in the tomb of my shadow
Mais j'ai me relever pour te regarder partir
But I had to get up to watch you leave
Je suis resté un bon moment
I stayed there a long time
Le vent dans mon cou qui chassait ton odeur
The wind on my neck, driving away your scent
Et jetait la mienne à sa poursuite
And carrying mine in pursuit
J'ai regardé ce monde dans lequel tu vis
I gazed upon this world in which you live
J'en connais chaque recoins et déjà je sais tu habites
I know every nook and cranny, and I already know where you live
Je pourrais d'un raid forcer le destin
I could force fate with a raid
Apparaître sous ta semelle
Appear beneath your sole
A chaque rue que tu foules.
With every step you take.






Attention! Feel free to leave feedback.