Mano Solo - Novembre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mano Solo - Novembre




Novembre
Ноябрь
Je me dois d'un poème, en cette journée de Novembre à la con.
Я должен написать стихотворение в этот хренов день ноября.
Je me dois d'une lutte fut elle minuscule, je me dois d'un crachat, ja me dois d'un éclat.
Я должен бороться, пусть даже незначительно, я должен плюнуть, я должен вспыхнуть.
Je me dois d'un souffle sur ce monde entier qui se refuse à moi, je me dois ta conquête.Ça m'aurait plu d'écrire une chanson d'amour qui ne soit pasqu'une douleur.Ça m'aurait plu de pendre à ton cou un petit sourir devainqueur.
Я должен дохнуть на этот мир, который меня отвергает, я должен завоевать тебя. Мне бы хотелось написать песню о любви, которая не была бы просто болью. Мне бы хотелось повесить тебе на шею улыбку победителя.
Peut être que mon discour aurait changé d'odeur et les gensse seraient dit:"tiens, pour une fois qu'il ne chiale pas sa mère celui la!"Je me dois d'un poème, en cette journée de Novembre à la con.
Может быть, тогда мой голос изменил бы свой тон, и люди сказали бы: "Гляди-ка, он хоть раз не ноет!". Я должен написать стихотворение в этот хренов день ноября.





Writer(s): Mano Solo


Attention! Feel free to leave feedback.