Lyrics and translation Mano Solo - Paris boulevards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris boulevards
Парижские бульвары
Et
je
me
rveille,
il
plane
sur
mes
rves
И
я
просыпаюсь,
он
парит
над
моими
снами,
Les
cadavres
debout
de
mes
amies
d'enfance
Стоящие
трупы
моих
подруг
детства.
Et
je
me
rveille
dans
les
terres
acides
de
la
mort
И
я
просыпаюсь
на
кислых
землях
смерти,
Qui
ronge
ma
peau,
mon
moral
Которая
разъедает
мою
кожу,
мой
дух.
On
y
passera
tous,
tous
Мы
все
там
будем,
все.
Les
petits
lutins
de
ma
mmoire,
mes
compagnons
d'histoire
Маленькие
эльфы
моей
памяти,
мои
спутники
истории,
Qui
me
dira
pourquoi,
tous
Кто
мне
скажет,
почему,
все?
Etions
nous
si
mchant
qu'on
doive
le
payer
si
chrement
Были
ли
мы
настолько
плохи,
что
должны
платить
так
дорого?
Etions
nous
vraiment
de
trop
que
cette
vie
nous
efface
si
tt
Были
ли
мы
действительно
лишними,
что
эта
жизнь
стирает
нас
так
рано?
Qui
a
choisit
pour
nous
de
nous
mettre
tous
dans
le
mme
trou
Кто
решил
за
нас
положить
нас
всех
в
одну
яму?
Tous
avant
l'heure,
tous
avant
l'heure
Всех
раньше
времени,
всех
раньше
времени.
Et
chaque
matin
je
me
rveille
avec
dans
la
sueur
de
ma
nuit
froide
et
И
каждое
утро
я
просыпаюсь,
в
холодном
поту
моей
ночи,
Le
cadavre
de
l'enfant
que
je
ft,
hier
encore,
naf
et
romantique
С
трупом
ребенка,
которым
я
был
еще
вчера,
наивным
и
романтичным,
A
croire
encore
que
la
mort
est
un
jeu
Верящим,
что
смерть
— это
игра,
A
croire
encore
que
je
suis
le
plus
fort
Верящим,
что
я
сильнее
всех.
Mais
Raoul
et
Cathy
dansent
le
tango
Но
Рауль
и
Кэти
танцуют
танго,
Dsarticul
dans
la
tourmente,
pantins
de
glace,
miroir
de
mon
=
Разъединенные
в
буре,
ледяные
марионетки,
зеркало
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mano solo
Attention! Feel free to leave feedback.