Mano Solo - Shalala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mano Solo - Shalala




Shalala
Шалала
Shalala...
Шалала...
Quand les rues se vident le soir,
Когда улицы пустеют вечером,
Moi j′reste sur mon bout d'trottoir,
Я остаюсь здесь, на своем клочке тротуара,
Les gens rentrent se réchauffer,
Люди идут домой греться,
Moi j′sais pas vraiment j'vais aller.
А я не знаю, куда мне идти.
Quand les rues se vident le soir,
Когда улицы пустеют вечером,
Moi j'reste sur mon bout d′troitoir
Я остаюсь здесь, на своем клочке тротуара.
Et, il y a bien cette fille bas qui rêve de moi,
И, вон та девушка там, внизу, мечтает обо мне,
Mais j′me sens pas vraiment bien,
Но мне как-то не по себе,
Pas envie qu'elle m′touche avec ses mains.
Не хочется, чтобы она прикасалась ко мне.
Quand les rues se vident le soir,
Когда улицы пустеют вечером,
Moi j'reste sur mon bout d′trottoir,
Я остаюсь здесь, на своем клочке тротуара,
Et pour avoir l'air un peu moins con,
И чтобы выглядеть чуть менее глупо,
Moi j′me fais des p'tites chansons, et ça fait
Я сочиняю песенки, и получается
Shalalala...
Шалалала...
Quand les rues se vident le soir,
Когда улицы пустеют вечером,
Moi j'reste sur mon bout d′trottoir,
Я остаюсь здесь, на своем клочке тротуара,
A regarder le bleu qui devient noir,
Смотрю, как синева превращается в черноту,
Le bleu qui devient noir.
Синева превращается в черноту.
Oui je sais que toi aussi bas comme moi dans tes yeux brillent le même éclat.
Да, я знаю, что ты тоже там, внизу, как и я, и в твоих глазах сияет тот же блеск.
A quoi tu penses?
О чем ты думаешь?
Moi je sais pas.
Я не знаю.
Oh mais moi je pense à toi.
О, но я думаю о тебе.
Et je me souviens de tout de rien je me souviens surtout surtout de toi.
И я помню все и ничего, я помню, прежде всего, прежде всего тебя.
Et ca fait Shalalalla...
И это звучит как Шалалалла...





Writer(s): Poul Dehnhardt, Torben Lendager


Attention! Feel free to leave feedback.