Lyrics and translation Mano Solo - Une Image
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
robe
Gaultier
bien
serrée
et
son
rouge
au
coin
du
bec
Платье
от
Готье
в
обтяжку
и
помада
в
уголке
губ,
Elle
a
claqué
l'escalier
alors
la
nuit
l'a
emportée
Она
взлетела
по
лестнице,
и
ночь
её
унесла.
Une
image
comme
une
autre,
un
mirage
des
nuits
d'ici
Образ,
как
и
многие
другие,
мираж
здешних
ночей,
Une
image
dans
une
autre,
un
mirage
des
nuits
de
Paris
Образ
в
череде
других,
мираж
парижских
ночей.
Elle
glissait
dans
la
musique
en
éclairant
les
regard
Она
скользила
в
музыке,
освещая
взгляды,
Elle
tordait
son
corps
en
tournant
pour
noyer
sa
tête
Изгибала
своё
тело,
кружась,
чтобы
забыться,
On
aurait
dit
une
image
de
pub
Она
словно
сошла
с
рекламного
плаката,
Une
de
celles
qui
font
croire
au
bonheur
Из
тех,
что
обещают
счастье.
Elle
riait
de
toutes
ses
dents
Она
смеялась,
сверкая
зубами,
Les
dix
doigts
plantés
dans
l'instant
Десять
пальцев,
вцепившихся
в
мгновение,
Elle
rentrait
seule
au
petit
matin
Она
возвращалась
домой
одна
под
утро,
Poudrer
son
nez
dans
son
miroir
(snifff...)En
regardant
couler
des
larmes
qu'elle
oubliera
dès
ce
soir
Припудривала
нос
перед
зеркалом
(шмыг...)
Глядя,
как
текут
слёзы,
которые
она
забудет
уже
вечером.
Une
robe
Gaultier
bien
serrée
et
son
rouge
au
coin
du
bec...
Платье
от
Готье
в
обтяжку
и
помада
в
уголке
губ...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mano Solo
Attention! Feel free to leave feedback.