Lyrics and translation Mano Solo - A pas de géant
I
was
but
a
traveler
Я
был
всего
лишь
странником.
Floating
endless
through
the
sea
Бесконечно
плыву
по
морю.
On
the
other
side
of
knowledge
На
другой
стороне
знания.
Through
the
pliancy
of
dreams
Сквозь
податливость
снов
And
voices
there
upon
the
ship
И
голоса
на
корабле.
Spoke
of
radiant
place's
splendor
Говорил
о
великолепии
сияющего
места.
Beautiful
shores
with
sands
of
gold
Прекрасные
берега
с
золотыми
песками
Wherein
exists
no
torment
or
pain
Где
нет
мучений
и
боли.
What
was
I
looking
for
Что
я
искал?
What
could
I
have
hoped
for
На
что
я
мог
надеяться?
On
the
white
ship
I
sailed
through
the
night
На
белом
корабле
я
плыл
сквозь
ночь.
As
we
traveled
for
the
Land
Eternal
Когда
мы
путешествовали
по
земле
вечной
We
passed
many
a
peaceful
harbor
Мы
миновали
множество
мирных
гаваней.
Where
we
could
have
found
vibrant
life
Где
мы
могли
бы
найти
яркую
жизнь.
In
a
world
known
only
in
dreams
В
мире,
известном
только
во
снах.
But
vibrant
was
not
eternal
Но
жизнь
не
была
вечной.
So
we
continued
upon
our
quest
И
мы
продолжили
поиски.
Through
misty
lagoons
of
sparkling
blue
Сквозь
туманные
лагуны
сверкающей
синевы.
And
on
through
the
pillars
of
the
West
И
дальше,
сквозь
колонны
Запада.
The
land
must
be
adorned
by
beauty
unknown
Земля
должна
быть
украшена
неизвестной
красотой.
Never
before
beheld
Никогда
прежде
не
видел
...
The
land
of
eternal
life
Земля
вечной
жизни
Which
ocean
secrets
that
had
held
Какие
океанские
тайны
он
хранил?
And
as
we
left
those
shores
of
hope
И
когда
мы
покинули
эти
Берега
Надежды
And
neared
the
end
of
the
quest
И
близился
конец
поисков.
The
waters
rose
up
before
me
Вода
поднялась
передо
мной.
And
fell
there
sharply
beyond
И
упал
там
резко
за
гранью.
The
white
ship
and
I
were
taken
Белый
корабль
и
я
были
захвачены.
Into
man's
withered
and
dying
arms
В
иссохшие
и
умирающие
руки
человека.
What
was
I
looking
for
Что
я
искал?
What
could
I
have
hoped
for
На
что
я
мог
надеяться?
The
time
that
was
mine
was
to
parish
with
life
Время,
которое
мне
принадлежало,
было
связано
с
жизнью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): matu, mano solo
Attention! Feel free to leave feedback.