Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Disponível
Ich bin verfügbar
Seu
tempo
de
pensar
acabou
Deine
Bedenkzeit
ist
vorbei
Agora
quem
não
quer
sou
eu
Jetzt
bin
ich
derjenige,
der
nicht
mehr
will
Isso
não
quer
dizer
que
o
amor
Das
heißt
nicht,
dass
die
Liebe
De
uma
hora
pra
outra
desapareceu
Plötzlich
verschwunden
ist
Não
fala
que
a
culpa
foi
minha
Sag
nicht,
es
war
meine
Schuld
Você
pediu
um
tempo
pra
pensar
Du
hast
um
Bedenkzeit
gebeten
Vou
guardar
nosso
amor
numa
caixinha
Ich
werde
unsere
Liebe
in
einer
kleinen
Schachtel
aufbewahren
Pra
vê
se
outro
alguém
ocupa
seu
lugar
Um
zu
sehen,
ob
jemand
anderes
deinen
Platz
einnimmt
Ficou
a
marca
do
batom
no
meu
lençol
Der
Abdruck
deines
Lippenstifts
blieb
auf
meinem
Laken
Ficou
o
cheiro
de
suor
no
travesseiro
Der
Schweißgeruch
blieb
im
Kissen
Mas
nessa
cama
nunca
mais
vou
dormir
só
Aber
in
diesem
Bett
werde
ich
nie
wieder
allein
schlafen
Deita
comigo
aquela
que
chegar
primeiro
Diejenige,
die
zuerst
kommt,
legt
sich
zu
mir
Vou
pra
balada,
vou
sair,
me
divertir
Ich
gehe
feiern,
ich
gehe
aus,
amüsiere
mich
Pra
te
esquecer
eu
faço
até
o
impossível
Um
dich
zu
vergessen,
tue
ich
sogar
das
Unmögliche
Numa
plaquinha
vou
escrever
dizendo
assim
Auf
ein
kleines
Schild
werde
ich
schreiben:
Tô
disponível
Ich
bin
verfügbar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.