Lyrics and translation Mano Walter - Coração de Gelo (Ao Vivo)
Coração de Gelo (Ao Vivo)
Ледяное сердце (Ao Vivo)
Você
tá
sempre
brincando
com
meus
sentimentos
Ты
вечно
играешь
с
моими
чувствами,
Não
tá
nem
aí,
pelo
que
eu
sinto
por
dentro
Тебе
всё
равно,
что
у
меня
внутри.
Pensa
que
é
apenas
paixão
de
momento
Думаешь,
это
всего
лишь
мимолетная
страсть,
Que
chega
e
vai
embora
do
pensamento
Которая
приходит
и
уходит
из
головы.
Mas
você
tá
enganada,
o
tempo
vai
te
mostrar
Но
ты
ошибаешься,
время
тебе
покажет,
Que
homem
igual
nunca
vai
encontrar
Что
такого
мужчину,
как
я,
больше
не
найдешь.
Coração
de
gelo
é
o
que
você
tem
У
тебя
ледяное
сердце,
Então
não
merece
amar
mais
ninguém
Поэтому
ты
не
заслуживаешь
любить
никого.
Os
dias
vão
passar
e
tudo
mudará
Пройдут
дни,
и
всё
изменится,
Aí
é
você
que
vai
me
procurar
Тогда
ты
будешь
искать
меня,
Mas
não
vai
encontrar
a
porta
aberta
pra
você
voltar
Но
не
найдешь
открытой
двери,
чтобы
вернуться.
Seu
coração
é
de
gelo
Твое
сердце
изо
льда,
Não
tá
nem
aí
Тебе
всё
равно,
Não
sente
nenhum,
sentimento
por
mim
Ты
не
испытываешь
ко
мне
никаких
чувств.
Seu
coração
é
de
gelo
e
vai
derreter
Твое
сердце
изо
льда
и
растает,
Quando
perceber
a
falta
que
vou
fazer
Когда
ты
поймешь,
как
сильно
будешь
скучать
по
мне.
Seu
coração
é
de
gelo
Твое
сердце
изо
льда,
Não
tá
nem
aí
Тебе
всё
равно,
Não
sente
nenhum,
sentimento
por
mim
Ты
не
испытываешь
ко
мне
никаких
чувств.
Seu
coração
é
de
gelo
e
vai
derreter
Твое
сердце
изо
льда
и
растает,
Quando
perceber
a
falta
que
vou
fazer
Когда
ты
поймешь,
как
сильно
будешь
скучать
по
мне.
Você
tá
sempre
brincando
com
meus
sentimentos
Ты
вечно
играешь
с
моими
чувствами,
Não
tá
nem
aí,
pelo
que
eu
sinto
por
dentro
Тебе
всё
равно,
что
у
меня
внутри.
Pensa
que
é
apenas
paixão
de
momento
Думаешь,
это
всего
лишь
мимолетная
страсть,
Que
chega
e
vai
embora
do
pensamento
Которая
приходит
и
уходит
из
головы.
Mas
você
tá
enganada,
o
tempo
vai
te
mostrar
Но
ты
ошибаешься,
время
тебе
покажет,
Que
homem
igual
nunca
vai
encontrar
Что
такого
мужчину,
как
я,
больше
не
найдешь.
Coração
de
gelo
é
o
que
você
tem
У
тебя
ледяное
сердце,
Então
não
merece
amar
mais
ninguém
Поэтому
ты
не
заслуживаешь
любить
никого.
Os
dias
vão
passar
e
tudo
mudará
Пройдут
дни,
и
всё
изменится,
Aí
é
você
que
vai
me
procurar
Тогда
ты
будешь
искать
меня,
Mas
não
vai
encontrar
a
porta
aberta
pra
você
voltar
Но
не
найдешь
открытой
двери,
чтобы
вернуться.
Seu
coração
é
de
gelo
Твое
сердце
изо
льда,
Não
tá
nem
aí
Тебе
всё
равно,
Não
sente
nenhum,
sentimento
por
mim
Ты
не
испытываешь
ко
мне
никаких
чувств.
Seu
coração
é
de
gelo
e
vai
derreter
Твое
сердце
изо
льда
и
растает,
Quando
perceber
a
falta
que
vou
fazer
Когда
ты
поймешь,
как
сильно
будешь
скучать
по
мне.
Seu
coração
é
de
gelo
Твое
сердце
изо
льда,
Não
tá
nem
aí
Тебе
всё
равно,
Não
sente
nenhum
sentimento
por
mim
Ты
не
испытываешь
ко
мне
никаких
чувств.
Seu
coração
é
de
gelo
e
vai
derreter
Твое
сердце
изо
льда
и
растает,
Quando
perceber
a
falta
que
vou
fazer
Когда
ты
поймешь,
как
сильно
будешь
скучать
по
мне.
Gente
obrigado
Спасибо,
ребята!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kercio Estevam, Luka Bass
Attention! Feel free to leave feedback.