Lyrics and translation Mano Walter - Modo Avião (Ao Vivo)
Modo Avião (Ao Vivo)
Режим полёта (Вживую)
Juntamos
a
vontade
e
o
desejo
Мы
соединили
желание
и
страсть,
Seu
beijo
foi
o
tiro
certeiro
Твой
поцелуй
был
точным
попаданием,
Você
virou
minha
vida
do
avesso
Ты
перевернула
мою
жизнь
с
ног
на
голову,
E
levantou
o
último
tropeço
И
помогла
преодолеть
последнее
препятствие.
Será
que
eu
mereço
tanto
amor
Заслуживаю
ли
я
такой
любви?
Cê
até
parece
ser
o
meu
anjo
protector
Ты
словно
мой
ангел-хранитель.
Eu
que
emendava
paixão
atrás
de
paixão
Я
переходил
из
одних
отношений
в
другие,
Eu
que
tinha
a
janela
aberta
pra
decepção
Моё
окно
было
открыто
для
разочарований,
Você
chegou
e
me
tirou
do
modo
avião
Ты
пришла
и
вывела
меня
из
режима
полёта,
Nosso
amor
é
daqueles
de
um
entre
um
milhão
Наша
любовь
— одна
на
миллион.
Eu
que
emendava
paixão
atrás
de
paixão
Я
переходил
из
одних
отношений
в
другие,
Eu
que
tinha
a
janela
aberta
pra
decepção
Моё
окно
было
открыто
для
разочарований,
Você
chegou
e
me
tirou
do
modo
avião
Ты
пришла
и
вывела
меня
из
режима
полёта,
Nosso
amor
é
daqueles
de
um
entre
um
milhão
Наша
любовь
— одна
на
миллион.
Juntamos
a
vontade
e
o
desejo
Мы
соединили
желание
и
страсть,
Seu
beijo
foi
o
tiro
certeiro
Твой
поцелуй
был
точным
попаданием,
Você
virou
minha
vida
do
avesso
Ты
перевернула
мою
жизнь
с
ног
на
голову,
E
levantou
o
último
tropeço
И
помогла
преодолеть
последнее
препятствие.
Será
que
eu
mereço
tanto
amor
Заслуживаю
ли
я
такой
любви?
Cê
até
parece
ser
o
meu
anjo
protector
Ты
словно
мой
ангел-хранитель.
Eu
que
emendava
paixão
atrás
de
paixão
Я
переходил
из
одних
отношений
в
другие,
Eu
que
tinha
a
janela
aberta
pra
decepção
Моё
окно
было
открыто
для
разочарований,
Você
chegou
e
me
tirou
do
modo
avião
Ты
пришла
и
вывела
меня
из
режима
полёта,
Nosso
amor
é
daqueles
de
um
entre
um
milhão
Наша
любовь
— одна
на
миллион.
Eu
que
emendava
paixão
atrás
de
paixão
Я
переходил
из
одних
отношений
в
другие,
Eu
que
tinha
a
janela
aberta
pra
decepção
Моё
окно
было
открыто
для
разочарований,
Você
chegou
e
me
tirou
do
modo
avião
Ты
пришла
и
вывела
меня
из
режима
полёта,
Nosso
amor
é
daqueles
de
um
entre
um
milhão
Наша
любовь
— одна
на
миллион.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Sagga, Tom Baratella, Kenio Alves, Ana Nery
Attention! Feel free to leave feedback.