Mano Walter - Roceiro Apaixonado (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Roceiro Apaixonado (Ao Vivo) - Mano Waltertranslation in German




Roceiro Apaixonado (Ao Vivo)
Verliebter Landmann (Live)
No meu sertão o céu é mais bonito
In meinem Sertão ist der Himmel schöner
O chão é batido
Der Boden ist gestampft
O cartão postal é plantação do meu sertão
Die Postkarte ist die Plantage meines Sertão
O povo vive em festa
Die Leute feiern ständig
Quem não tem empresta
Wer etwas braucht, borgt es sich
Nunca falta amor
Es fehlt nie an Liebe
Não tem suíte, tem mais
Es gibt keine Suite, dafür aber mehr
Tem nossa rede
Es gibt unsere Hängematte
Aqui menos é mais
Hier ist weniger mehr
Entre quatro paredes
Zwischen vier Wänden
A gente acorda no cantar do galo
Wir wachen auf beim Hahnenschrei
Café da manha é beijo apaixonado
Frühstück ist ein leidenschaftlicher Kuss
Eu preciso de você
Ich brauche nur dich
Montada aqui no meu cavalo
Wie du hier auf meinem Pferd reitest
Pra ser o cara mais feliz
Um der glücklichste Kerl zu sein
Pro sertão virar Paris
Damit der Sertão zu Paris wird
Eh roceiro apaixonado
Eh, verliebter Landmann
Eu preciso de você
Ich brauche nur dich
Montada aqui no meu cavalo
Wie du hier auf meinem Pferd reitest
Pra ser o cara mais feliz
Um der glücklichste Kerl zu sein
Pro sertão virar Paris
Damit der Sertão zu Paris wird
Eh roceiro apaixonado
Eh, verliebter Landmann
No meu sertão o céu é mais bonito
In meinem Sertão ist der Himmel schöner
O chão é batido
Der Boden ist gestampft
O cartão postal é plantação do meu sertão
Die Postkarte ist die Plantage meines Sertão
O povo vive em festa
Die Leute feiern ständig
Quem não tem empresta
Wer etwas braucht, borgt es sich
Nunca falta amor
Es fehlt nie an Liebe
Não tem suíte
Es gibt keine Suite
Mas tem nossa rede
Aber es gibt unsere Hängematte
Aqui menos é mais
Hier ist weniger mehr
Entre quatro paredes
Zwischen vier Wänden
A gente acorda no cantar do galo
Wir wachen auf beim Hahnenschrei
Café da manha é beijo apaixonado
Frühstück ist ein leidenschaftlicher Kuss
Eu preciso de você
Ich brauche nur dich
Montada aqui no meu cavalo
Wie du hier auf meinem Pferd reitest
Pra ser o cara mais feliz
Um der glücklichste Kerl zu sein
Pro sertão virar Paris
Damit der Sertão zu Paris wird
Eh roceiro apaixonado
Eh, verliebter Landmann
Eu preciso de você
Ich brauche nur dich
Montada aqui no meu cavalo
Wie du hier auf meinem Pferd reitest
Pra ser o cara mais feliz
Um der glücklichste Kerl zu sein
Pro sertão virar Paris
Damit der Sertão zu Paris wird
Eh roceiro apaixonado
Eh, verliebter Landmann





Writer(s): Breno Casagrande, Shylton Fernandes, Vinicius Poeta


Attention! Feel free to leave feedback.