Mano feat. S. Janaki - Nila Kayum (From "Chembaruthi") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mano feat. S. Janaki - Nila Kayum (From "Chembaruthi")




Nila Kayum (From "Chembaruthi")
Лунное время - убежище (Из фильма "Chembaruthi")
Nilakayum neram saranam
Лунное время - убежище,
Ula poga neeyum varanum
Ты должна пойти со мной в этот мир.
Nila kayum neram saranam
Лунное время - убежище,
Ula poga neeyum varanum
Ты должна пойти со мной в этот мир.
Paarvaiyil puthu puthu kavithaigal malarthidum
В моих глазах расцветают новые стихи,
Kaanbaivai yaavum thaen
Всё, что я вижу - мёд.
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Nila kaayum neram saranam
Лунное время - убежище,
Ula poga neeyum varanum
Ты должна пойти со мной в этот мир.
Thendral theril naan thaan pogum neram paarthu
Когда я еду на колеснице ветерка,
Thevar kootam poo thoovi paadum nalla vaalthu
Группа богов осыпает меня цветами - доброе предзнаменование.
Kangal moodi naan thoonga thingal vanthu thaalattum
Когда я закрываю глаза, чтобы спать, луна приходит, чтобы покачать меня,
Kaalai neram aanale gangai vanthu seerattum
А утром приходит Ганга, чтобы омыть меня.
Ninaithal ithu pol aagathathu yethu
Ничто не сравнится с моими мечтами,
Anaithal vathaithal neengathu poomathu
Думая и страдая, ты ничего не добьешься.
Nedu naal thiruthol engum nee konja
Завтра повсюду ты будешь моей,
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Nila kaayum neram saranam
Лунное время - убежище,
Ula poga neeyum varanum
Ты должна пойти со мной в этот мир.
Minnal vega selai meni meethu aada
Твоя одежда, быстрая как молния, танцует на твоем теле,
Micham meethi kaanamal mannan nenjam vaada
Не стесняясь, царское достоинство овладевает мной.
Artha jaamam naan soodum aadai engum neeyagum
Одежда, которую я ношу наполовину, становится тобой,
Angam yaavum nee mooda aasai thanga noi pogum
Желание обладать всем твоим телом сжигает меня.
Ithu pol dhinamum aanatha yaagam
Пусть каждый день будет таким жертвоприношением,
Silirkkum adada sridevi poondhegam
С улыбкой, о, богиня Шридеви.
Anainthum valangum kadhal vaibogam
Любовь и процветание воцарятся,
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Nila kaayum neram saranam
Лунное время - убежище,
Ula poga neeyum varanum
Ты должна пойти со мной в этот мир.
Paarvailyil puthu puthu kavidhaigal malarnthidum
В моих глазах расцветают новые стихи,
Kaanbavai yaavume thaen
Всё, что я вижу - мёд.
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Anbe neeyae alagin amuthe
Любимая, ты - нектар богов.
Nila kaayum neram saranam
Лунное время - убежище,
Ula poga neeyum varanum
Ты должна пойти со мной в этот мир.






Attention! Feel free to leave feedback.