Lyrics and translation ManoWill feat. ÉrreA - Aprendiz de Maloka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendiz de Maloka
Ученик Малоки
(Is
rounding
me
like
a
lonely
shadow)
(Меня
окружает,
словно
одинокая
тень)
Sem
ouro
nem
prata,
muito
menos
diamante
pra
nós
Нет
ни
золота,
ни
серебра,
ни
тем
более
бриллиантов
для
нас,
Só
sobrou
as
lata
de
breja
e
refrigerante
amassa
e
cata
Остались
только
пивные
банки
и
бутылки
из-под
газировки,
мнём
и
собираем.
Sem
muita
fala
segue
adiante
Без
лишних
слов,
иду
вперёд,
E
o
que
não
para
é
o
consumo,
o
vício
de
fumante
И
что
не
останавливается,
так
это
потребление,
привычка
курильщика.
Dois
maço
de
eight
diário
e
pra
combinar
com
a
numeração
Две
пачки
восьмёрок
в
день,
и
чтобы
соответствовать
номеру,
Duas
dose
de
conhaque
com
limão
Две
порции
коньяка
с
лимоном.
Bate
na
massa,
negão
zika
desembaça
o
embaçado
Вливается
в
массу,
крутой
негр
проясняет
затуманенное,
Abraça,
no
trampo
é
pesado
mas
de
saúde
tá
zuado
Обнимает,
на
работе
тяжело,
но
здоровье
ни
к
чёрту.
Outro
que
morre
pobre
e
suado,
um
pouco
cada
dia
Ещё
один,
кто
умрёт
бедным
и
потным,
понемногу
каждый
день,
Sem
trampo
registrado
não
tem
aposentadoria
Без
официальной
работы
нет
пенсии.
E
tinha
um
neguin
mais
novo
nessas
correria
И
был
паренёк
помоложе
в
этих
бегах,
Que
ouvia
Jovelina
e
com
nego
véio
aprendia
Который
слушал
Жовелину
и
учился
у
стариков.
A
malícia
da
vida
é
passada
e
vivida
Хитрость
жизни
передаётся
и
проживается,
Quem
faz
bom
uso
das
orelha
não
se
estrepa
em
qualquer
fita
Кто
хорошо
пользуется
ушами,
тот
не
вляпается
в
любую
историю.
Desacreditar
e
o
mal
do
ser
humano
ingênuo
Недоверие
— зло
наивного
человека,
Formado
acha
que
é
um
gênio,
ô,
vai
vendo
Получил
образование,
думает,
что
гений,
ой,
ну-ну.
Vivência
é
experiência,
respeita
quem
arrasta
o
pé
Жизненный
опыт
— это
опыт,
уважай
тех,
кто
волочит
ноги,
Nego
véio
já
sofreu
muito
pea
ser
tirado
de
mané
Старик
уже
много
выстрадал,
чтобы
его
считали
дураком.
É
falta
de
educação
Это
отсутствие
воспитания,
Molecada
cumprimenta
igual
cavalo,
não
aperta
mais
a
mão
Молодёжь
здоровается,
как
лошадь,
больше
не
жмёт
руки.
Por
isso
agradeço
aos
nego
véio
pelos
ensinamentos
Поэтому
я
благодарен
старикам
за
наставления,
E
ao
meu
pai
por
ter
me
instruído
desde
pequeno
И
моему
отцу
за
то,
что
он
учил
меня
с
детства.
Absorver,
nego,
o
bom
e
o
ruim
Впитывай,
парень,
хорошее
и
плохое,
Peneira
interna,
e
calma
pra
desviar
das
pedras
Внутренний
фильтр,
и
спокойствие,
чтобы
обходить
камни.
Frase
certa
que
ouvi:
"respeite
o
bicho
homem"
Верная
фраза,
которую
я
услышал:
"уважай
зверя-человека",
Saudoso
João
do
banjo,
todo
bote
tem
malandro
ontem
Покойный
Жуан
с
банджо,
в
каждом
баре
есть
свой
пройдоха
вчера,
Hoje
e
sempre
pulso
firme
na
chegada
sem
julgar
a
caminhada
Сегодня
и
всегда
твёрдый
пульс
на
финише,
не
осуждая
путь.
Todo
respeito
à
velha
guarda
Всё
уважение
старой
гвардии,
Lição
de
casa
eu
fiz
cedo
pra
não
′tar
perdendo
tempo
Домашнее
задание
я
сделал
рано,
чтобы
не
терять
времени,
Exemplo
eu
não
sou,
o
teste
é
a
todo
momento
Примером
я
не
являюсь,
испытание
идёт
постоянно,
Sem
desmerecimento,
é
assim
que
eu
vou
Без
умаления
достоинств,
вот
так
я
и
живу,
Somos
todos
iguais
independente
de
aparência
ou
cor
Мы
все
равны,
независимо
от
внешности
или
цвета
кожи.
E
eu
sou
aluno
e
não
professor
И
я
ученик,
а
не
учитель,
E
o
aprendizado
que
ficou
é
sempre
respeitar
И
урок,
который
остался,
— это
всегда
уважать.
Nem
todo
anjo
é
bonito
e
doutor
e
Не
каждый
ангел
красив
и
доктор,
и
Anjo
sem
asa
não
consegue
voar
Ангел
без
крыльев
не
может
летать.
E
eu
sou
aluno
e
não
professor
И
я
ученик,
а
не
учитель,
E
o
aprendizado
que
ficou
é
sempre
respeitar
И
урок,
который
остался,
— это
всегда
уважать.
Nem
todo
anjo
é
bonito
e
doutor
e
Не
каждый
ангел
красив
и
доктор,
и
Anjo
sem
asa
não
consegue
voar
Ангел
без
крыльев
не
может
летать.
A
vida
tem
uns
ensinamentosm
muito
louco
Жизнь
преподносит
очень
безумные
уроки,
Me
deram
a
nota,
eu
tô
de
volta,
vim
com
o
troco
Мне
дали
сдачу,
я
вернулся,
я
пришел
с
ответом.
Aprendi
um
pouco,
da
vida
levei
soco
Я
немного
научился,
от
жизни
получил
удар,
Na
rua
é
diferente,
neguim
passa
sufoco
На
улице
всё
по-другому,
парни
проходят
через
трудности.
Experiente
no
mérito,
seu
troféu
Опытный
в
заслугах,
твой
трофей,
Consciente
escreve
tudo
no
papel
Сознательный
записывает
всё
на
бумаге.
Vivi
algumas
coisas,
vi
várias
paradas
Я
пережил
кое-что,
видел
разные
вещи,
Certas
ou
erradas
no
bar
do
Seu
Joel
Правильные
или
неправильные,
в
баре
у
Сеньора
Жоэля.
Macaco
velho
não
bota
mão
na
cumbuca,
eu
vi
Старый
волк
не
сует
лапу
в
суп,
я
видел,
Não
desviei,
permaneci
na
conduta,
subi
Я
не
свернул,
остался
верен
своему
пути,
поднялся.
O
meu
conceito
em
meio
a
tanta
arapuca,
aprendi
Мой
авторитет
среди
стольких
ловушек,
я
научился,
Que
errar
faz
parte
então
se
pede
desculpa,
aí
Что
ошибаться
— это
нормально,
поэтому
извинись,
вот.
Respeito
a
quem
já
fez,
a
quem
me
ensinou
Уважение
к
тем,
кто
уже
сделал,
к
тем,
кто
меня
научил,
Bendita
profissão,
meu
mestre
professor
Благословенная
профессия,
мой
учитель-наставник.
A
gente
sempre
aprende
um
pouco
de
valor
Мы
всегда
учимся
чему-то
ценному,
Respeito
é
pra
quem
tem
e
pra
quem
conquistou
Уважение
к
тем,
кто
его
имеет,
и
к
тем,
кто
его
заслужил.
E
eu
sou
aluno
e
não
professor
И
я
ученик,
а
не
учитель,
E
o
aprendizado
que
ficou
é
sempre
respeitar
И
урок,
который
остался,
— это
всегда
уважать.
Nem
todo
anjo
é
bonito
e
doutor
e
Не
каждый
ангел
красив
и
доктор,
и
Anjo
sem
asa
não
consegue
voar
Ангел
без
крыльев
не
может
летать.
E
eu
sou
aluno
e
não
professor
И
я
ученик,
а
не
учитель,
E
o
aprendizado
que
ficou
é
sempre
respeitar
И
урок,
который
остался,
— это
всегда
уважать.
Nem
todo
anjo
é
bonito
e
doutor
e
Не
каждый
ангел
красив
и
доктор,
и
Anjo
sem
asa
não
consegue
voar
Ангел
без
крыльев
не
может
летать.
Ei!
DoisdeNós
Produções
Эй!
DoisdeNós
Produções
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manowill
Attention! Feel free to leave feedback.