Manoella Torres - El Rosario de Mi Vida - translation of the lyrics into German

El Rosario de Mi Vida - Manoella Torrestranslation in German




El Rosario de Mi Vida
Der Rosenkranz meines Lebens
El rosario de mi vida
Der Rosenkranz meines Lebens
Conchita Burnes
Conchita Burnes
La inexperiencia de mi juventud
Die Unerfahrenheit meiner Jugend
Puso tu amor en mis manos mi amor de verdad
Legte deine Liebe in meine Hände, meine wahre Liebe
Fue tan sincero, tan puro y leal
Sie war so aufrichtig, so rein und treu
Que en un rosario de espinas quedo
Dass sie zu einem Rosenkranz aus Dornen wurde
Si en esos años que juntos vivimos
Doch in jenen Jahren, die wir zusammen lebten
Donde la llave de mi corazón
Wo du den Schlüssel zu meinem Herzen
la tuviste guardada en tus manos
In deinen Händen aufbewahrt hast
Y no la usaste con sinceridad
Und ihn nicht mit Aufrichtigkeit benutzt hast
Solo quisiste que fuera un objeto
Du wolltest nur, dass ich ein Objekt bin
Que manejaste con mucha maldad
Das du mit viel Bosheit behandelt hast
Pero al final solo el cielo me guió
Aber am Ende hat mich nur der Himmel geführt
No vi tu amor como el que yo te di
Deine Liebe war nicht wie die, die ich dir gab
No hay rencor que yo te guarde
Es gibt keinen Groll, den ich gegen dich hege
Porque me enseñaste a ver
Denn du hast mich gelehrt zu sehen
Que la experiencia en la vida
Dass die Erfahrung im Leben
Nunca se debe olvidar
Niemals vergessen werden sollte
No hay rencor que yo te guarde
Es gibt keinen Groll, den ich gegen dich hege
Porque me enseñaste a ver
Denn du hast mich gelehrt zu sehen
Que la experiencia en la vida
Dass die Erfahrung im Leben
Nunca se debe olvidar
Niemals vergessen werden sollte






Attention! Feel free to leave feedback.