Lyrics and translation Manoella Torres - El Rosario de Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rosario de Mi Vida
Чётки моей жизни
El
rosario
de
mi
vida
Чётки
моей
жизни
Conchita
Burnes
Кончита
Бернес
La
inexperiencia
de
mi
juventud
Неопытность
моей
юности
Puso
tu
amor
en
mis
manos
mi
amor
de
verdad
Вложила
твою
любовь
в
мои
руки,
мою
настоящую
любовь.
Fue
tan
sincero,
tan
puro
y
leal
Она
была
такой
искренней,
такой
чистой
и
верной,
Que
en
un
rosario
de
espinas
quedo
Что
осталась
чётками
из
шипов.
Si
en
esos
años
que
juntos
vivimos
В
те
годы,
что
мы
прожили
вместе,
Donde
la
llave
de
mi
corazón
Где
ключ
от
моего
сердца
Tú
la
tuviste
guardada
en
tus
manos
Ты
хранил
в
своих
руках,
Y
no
la
usaste
con
sinceridad
Ты
не
пользовался
им
искренне.
Solo
quisiste
que
fuera
un
objeto
Ты
хотел,
чтобы
я
была
всего
лишь
вещью,
Que
manejaste
con
mucha
maldad
Которой
ты
управлял
со
злобой.
Pero
al
final
solo
el
cielo
me
guió
Но
в
конце
концов,
только
небо
вело
меня,
No
vi
tu
amor
como
el
que
yo
te
di
Я
не
видела
в
твоей
любви
то,
что
дарила
тебе
я.
No
hay
rencor
que
yo
te
guarde
Я
не
держу
на
тебя
зла,
Porque
me
enseñaste
a
ver
Потому
что
ты
научил
меня
видеть,
Que
la
experiencia
en
la
vida
Что
жизненный
опыт
Nunca
se
debe
olvidar
Никогда
нельзя
забывать.
No
hay
rencor
que
yo
te
guarde
Я
не
держу
на
тебя
зла,
Porque
me
enseñaste
a
ver
Потому
что
ты
научил
меня
видеть,
Que
la
experiencia
en
la
vida
Что
жизненный
опыт
Nunca
se
debe
olvidar
Никогда
нельзя
забывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.