Lyrics and translation Manoella Torres - Enamorame otra Vez
Enamorame otra Vez
Влюби меня снова
Enamórame
otra
vez
Влюби
меня
снова
Porque
has
cambiado
cariño
Потому
что
ты
изменился,
милый
Porque
poco
a
poco
me
olvidas
Потому
что
понемногу
забываешь
меня
Porque
ya
no
puedes
conmigo
Потому
что
больше
не
можешь
быть
со
мной
Porque
solo
frases
cumplidas
Потому
что
говоришь
только
пустые
слова
Porque
no
hay
un
solo
detalle
Потому
что
не
делаешь
ничего
особенного
Porque
ni
siquiera
una
flor
Потому
что
даже
цветка
не
даришь
Porque
no
eres
tú
el
de
antes
Потому
что
ты
уже
не
прежний
Porque
se
murió
nuestro
amor
Потому
что
наша
любовь
умерла
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Enamórame
otra
vez.
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Con
un
beso
que
despierte
mi
piel
Поцелуем,
который
пробудит
мою
кожу
Y
que
me
queme
la
sangre
И
зажжет
мою
кровь
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Dame
vida,
dame
amor
como
ayer
Дай
мне
жизнь,
дай
мне
любовь,
как
раньше
Dame
una
noche
de
amante
Дай
мне
ночь
страсти
Porque
has
cambiado
cariño
Потому
что
ты
изменился,
милый
Porque
poco
a
poco
me
olvidas
Потому
что
понемногу
забываешь
меня
Porque
ya
no
juegas
conmigo
Потому
что
больше
не
шутишь
со
мной
Porque
solo
frases
cumplidas
Потому
что
говоришь
только
пустые
слова
Porque
ya
por
todo
te
enojas
Потому
что
теперь
ты
злишься
по
любому
поводу
Porque
siempre
estamos
peleando
Потому
что
мы
постоянно
ссоримся
Porque
si
ya
sé
que
no
hay
otra
Потому
что
я
знаю,
что
другой
женщины
нет
Porque
si
aún
nos
amamos
Потому
что
мы
все
еще
любим
друг
друга
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Enamórame
otra
vez.
otra
vez
Влюби
меня
снова.
снова
Con
un
beso
que
despierte
mi
piel
Поцелуем,
который
пробудит
мою
кожу
Y
que
me
queme
la
sangre
И
зажжет
мою
кровь
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Dame
vida,
dame
amor
como
ayer
Дай
мне
жизнь,
дай
мне
любовь,
как
раньше
Dame
una
noche
de
amante
Дай
мне
ночь
страсти
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Enamórame
otra
vez.
otra
vez
Влюби
меня
снова.
снова
Con
un
beso
que
despierte
mi
piel
Поцелуем,
который
пробудит
мою
кожу
Y
que
me
queme
la
sangre
И
зажжет
мою
кровь
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Enamórame
otra
vez,
otra
vez
Влюби
меня
снова,
снова
Dame
vida,
dame
amor
como
ayer
Дай
мне
жизнь,
дай
мне
любовь,
как
раньше
Dame
una
noche
de
amante
Дай
мне
ночь
страсти
A
Plenitud
1991
A
Plenitud
1991
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roxana Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.