Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
un
poquito
de
tu
amor
si
quiera
Gib
mir
wenigstens
ein
bisschen
deiner
Liebe
Dame
un
poquito
de
tu
amor
no
más
Gib
mir
nur
ein
bisschen
deiner
Liebe
Dale
a
tu
boca
la
ilusión
primera
Schenk
deinem
Mund
die
erste
Illusion
En
un
beso
que
nunca
olvidarás
In
einem
Kuss,
den
du
nie
vergessen
wirst
Porque
dejas
la
huella
insensata
del
primer
olvido
Weil
du
die
törichte
Spur
des
ersten
Vergessens
hinterlässt
Porque
así
como
yo
te
he
querido
no
querré
jamás,
jamás
Weil
so,
wie
ich
dich
geliebt
habe,
ich
niemals,
niemals
lieben
werde
Dame
un
poquito
de
tu
amor
si
quiera
Gib
mir
wenigstens
ein
bisschen
deiner
Liebe
Dame
un
poquito
de
tu
amor
no
más
Gib
mir
nur
ein
bisschen
deiner
Liebe
Porque
dejas
la
huella
insensata
del
primer
olvido
Weil
du
die
törichte
Spur
des
ersten
Vergessens
hinterlässt
Porque
así
como
yo
te
he
querido
no
querré
jamás,
jamás
Weil
so,
wie
ich
dich
geliebt
habe,
ich
niemals,
niemals
lieben
werde
Dame
un
poquito
de
tu
amor
si
quiera
Gib
mir
wenigstens
ein
bisschen
deiner
Liebe
Dame
un
poquito
de
tu
amor
no
más
Gib
mir
nur
ein
bisschen
deiner
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): agustín lara
Attention! Feel free to leave feedback.